Difference between revisions of "Bacin"
From BASAbaliWiki
(Created page with "{{Balinese Word |balinese word=bcin/ |is root=No |kasar=tai |halus=bacin |english translations=feces |indonesian translations=tahi |synonyms= |antonyms= |definitions={{Balines...") |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
|balinese word=bcin/ | |balinese word=bcin/ | ||
|is root=No | |is root=No | ||
+ | |media=Bacin | ||
|kasar=tai | |kasar=tai | ||
|halus=bacin | |halus=bacin |
Revision as of 23:47, 7 May 2017
bcin/
bacin
Root
-
Definitions
- feces (Alus mider) en
- tahi; kotoran (Alus mider) id
Translation in English
feces
Translation in Indonesian
tahi
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
tai
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
—
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Yan rerehang ring sekalané pastika katangarin bacin bawiné pacang nyemerin toyan danuné.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Manut ring Geguritan Kesehatan, panyungkan Thypus, Kolera miwah Dysentri prasida nyusup ring anggan manusa santukan kawentenan kuman ring warih, bacin, tengkak miwah nanah manusa sane kakeberang teken buyung.
English
-
Indonesian
Selain dari memohon anugerah dari Tuhan Yang Maha Esa agar memperoleh keselamatan, para manusia patut sekali mengetahui nama dan ciri-ciri penyakit agar bisa waspada dan tahu bagaimana cara menghindari penyakit tersebut.
Balinese
I Lutung nimbal nyawis, “Inggih jero Dukuh, mangdane uning yening ngolah ulam Lutung mangda nenten pahit kadi kantawali, sampunang bacin tiange medal.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Apang eben tiange ten pahit, sampunang kanti bacin tiange pesu.
English
-
Indonesian
Jika salah buat adonan, tentulah dagingku pahit seperti kantawali.