UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Amik-amikan"

From BASAbaliWiki
(Copying Andap)
 
Line 3: Line 3:
 
}}
 
}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|andap=amik-amikan
 
 
|balinese word=hmikÀmikn/
 
|balinese word=hmikÀmikn/
 
|is root=No
 
|is root=No
 
|root=amik
 
|root=amik
 
|media=amik-amikan
 
|media=amik-amikan
 +
|andap=amik-amikan
 
|kasar=amik-amikan
 
|kasar=amik-amikan
|halus=amik-amikan
 
 
|related words=jaja; ajeng; daar; ajengan; dedaaran; wedang; sanganan; kopi;
 
|related words=jaja; ajeng; daar; ajengan; dedaaran; wedang; sanganan; kopi;
 
|english translations=snack
 
|english translations=snack
Line 27: Line 26:
 
|id=Pada saat itu ia tidak jadi keluar karena hujan lebat. ia lalu ke dapur dan mengambil camilan.
 
|id=Pada saat itu ia tidak jadi keluar karena hujan lebat. ia lalu ke dapur dan mengambil camilan.
 
|ref=Eka Werdi
 
|ref=Eka Werdi
 +
}}{{Balinese Word/Example
 +
|ban=Adin tiange demen pesan meli amik-amikan anggene timpal mabalih tipi
 
}}
 
}}
 +
|halus=amik-amikan
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Latest revision as of 11:59, 29 March 2020


hmikÀmikn/
amik-amikan
Root
Other forms of "amik"
Definitions
  • snack, general word en
  • camilan id
Translation in English
snack
Translation in Indonesian
camilan
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
amik-amikan
Andap
amik-amikan
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Dugase ento ia tusing payu pesu ulian ujane bales. Ia lantas ka paon tur nyemak amik-amikan.
English
At that time she didn't come out because of heavy rain outside. She went to kitchen and take the snacks.
Indonesian
Pada saat itu ia tidak jadi keluar karena hujan lebat. ia lalu ke dapur dan mengambil camilan.
Balinese
Adin tiange demen pesan meli amik-amikan anggene timpal mabalih tipi
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Jani lakar anggon tiang ngaé amik-amikan kripik biu ketip.
English
Now I want to use it to make banana ketip chips snack.
Indonesian
Sekarang saya mau pakai untuk membuat camilan kripik pisang ketip.
Literature Kripik Pisang Ketip
Balinese
Ganja soroh narkotikan sane kagenang ring lanjaran utawi amik-amikan nanging eroin boya ring lanjaran sakewanten kasuntikang utawi kasedot antuk irung.Punika mawinan para janane ring pambiaran akeh sane nganggen minakadi para sisya, paramahasiswa, miwah para yowanane.
English
-
Indonesian
-
Government Narkotika Ring Indonesia
Balinese
Ape ade di carik lan tegale dadi incaran amik-amikan di jumah.
English
-
Indonesian
-
Literature Sekat covid 19 ade di Bali