Agem-ageman

From BASAbaliWiki
Revision as of 11:56, 29 March 2020 by Wikithon Gianyar3 Ayumi (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
hg)m Àg)mn/
Root
Other forms of "agem"
Definitions
  • how to hold; guide (Mider) en
  • handle (responsibility) (Mider) en
  • cara memegang (Mider) id
  • pegangan (tanggung jawab) (Mider) id
Translation in English
how to hold; handle; responsibility
Translation in Indonesian
cara memegang; pegangan; tanggung jawab
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Word audio
Level of Speech Option
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Tutur reramane anggon agem-ageman idup.
English
Use the advice of parents as a guide to life.
Indonesian
Gunakan nasehat orang tua sebagai pegangan hidup.
Balinese
agem-ageman anake ngigel lemuh magemolan.
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Nilai-nilai sané kapolihang inggih punika laksana pamimpin sané mautama ring naskah Geguritan Dharma Sasana ring kauripan parajana sané akéhnyané madué agem-ageman ring ajah-ajahan agama Hindu.
English
-
Indonesian
-
Lontar GEGURITAN DHARMA SASANA: ANALISIS NILAI KAURIPAN PARAJANA RI SAJERONING PANGLIMBAK KEBUDAYAAN NASIONAL
Balinese
Tigang warsa sadurung Ida Mantuk ring Rana, Ida ngartika masa utawi ngripta kakawian indik agem-ageman Sang Nata.
English
-
Indonesian
-
Literature Purnama Kapat: Purna Geguritan Niti Raja Sasana olih Cokorda Denpasar
Balinese
Ritatkala ngajeng lawar, makapetang dasa saya puniki musti satinut ring agem-ageman ngajeng sane sampun kawarahin.
English
In this piodalan ceremony, there is a tradition called Matata Linggih.
Indonesian
Lawar daun intaran yang sangat pahit ini harus dimakan oleh keempat puluh orang yang terpilih menjadi petugas ‘saya’ sebagai simbolis suka-duka kehidupan.
Holiday or Ceremony Nglawar Intaran di Suwug, Sawan