Nundun

From BASAbaliWiki
Revision as of 08:59, 26 December 2019 by Alexey123 (talk | contribs) (Copying Andap)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
Other forms of "dundun"
Definitions
  • wake someone up, arouse, poke in back (vs. tunden = order) (Andap) en
  • wake up someone by poking him (Andap) en
  • membuat bangun; menjagakan (orang tidur dan sebagainya) (Andap) id
Translation in English
wake
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
nundun
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Nundun anak suba bangun.
English
Poke someone who has already awakened; meaning to tell someone something that he already knows.
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Nanging tatkala panagaranyane katiben baya kumbakarna prasida matangi mabela pati yadiastun nenten wenten sane nundun.
English
-
Indonesian
Tetapi, ketika negaranya tertimpa bahaya maka kumbakarna akan bangun dengan sendirinya walaupun tisak ada yang membangunkannya.
VisualArt "Kumbakarna : Raksasa Sane Mabelapati"
Balinese
Ane dot nawang, jalan mani das lemahe tuutin icang.” Buin manine, ngedas lemah I Semut suba nundun panyamane.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Semut tekén I Nyawan
Balinese
Ane dot nawang, jalan mani das lemahe tuutin icang.” Buin manine, ngedas lemah I Semut suba nundun panyamane.
English
-
Indonesian
Satu persatu keluar dari lubang dan berbaris rapi menuju pangkal pohon.
Childrens Book I Semut tekén I Nyawan
Balinese
Diapin liu ane nundun, ia tusing ja lakar bangun.
English
-
Indonesian
Walaupun banyak yang membangunkannya, ia tetap tidak akan bangun.
VisualArt Nulad Laksanan Kumbakarna
Balinese
Buka anak nundun I Pagul muah Ni Luh Lancah uli pasareane.
English
-
Indonesian
-
Folktale Siap Sangkur Mataluh Emas
Balinese
Kedis-kedis sane menguci,

Serase nundun tiang uling ngipi, Titiang metanggi, ngelantas manjus,

Taler nyiapang buku-buku pepelajahan.
English
farewell to parents, So that we are always safe.
Indonesian
Pamit dengan orang tua, Agar kita selamat selalu.
Literature tentang sekolah