Nambahin
From BASAbaliWiki
Revision as of 03:52, 15 December 2018 by Denpasar16 ayumi (talk | contribs)
Root
Other forms of "tambah"
—
Definitions
- add en
Translation in English
add
Translation in Indonesian
tambah
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
wilangan nenem nambahin malih papat dados adasa
English
-
Indonesian
bilangan enam ditambah empat sama dengan sepuluh
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Sajawining nyiptayang suasana shanti, keraketan maagama taler dados nambahin ilmu pengetahuan iraga.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Pendapat titiang cara ngirangin sapa sane wenten ring tempa keagamaan inggih punika iraga patut nambahin tempat samapah ring tempat keagamaan kara mangda sampah nenten berserak, cara ngirangin sampah ring tempat keagamaan inggih punika mebak bekas persembahyangan utawi bunga bekas persembahyangan bawak pulang, yening makta bunga utawi canang tulung sampunang nganggen plastike mangda nenten ngcemur lingkungan ring sekitar iraga
English
-
Indonesian
Pendapat saya cara mengurangi sapa yang ada di tempa keagamaan yaitu kita harus menambahkan tempat samapah di tempat keagamaan kara agar sampah tidak berserakan , cara mengurangi sampah di tempat keagamaan yaitu mebak bekas persembahyangan atau bunga bekas persembahyangan bawak balik ke rumah , jika mebawa bunga atau janang tolong jangan menggunakan plasti agar tidak mencemari lingkungan di sekitar kita
Balinese
mangda ring BASAbali Wiki niki nambahin fitur aksara Bali, mangda anake sareng akeh nenten malajah bahasa Bali manten tapi masih malajah aksara Bali.
English
-
Indonesian
Menambahkan kosa kata bahasa Bali yang bahasanya sukar supaya BASAbali Wiki ini lengkap menyediakan kosa kata bahasa Bali apalagi banyak orang yang tidak mengetahui kosa kata bahasa Bali dan supaya bisa membantu anak-anak sekolahan yang mau mengerjakan tugas sekolah bahasa Bali.
2.
Balinese
Tingkat kesadaran aturan lalu lintas lan etika berlalu lintas sane rendah, pacang kabuat durgama keselamatan pamargi lianan, lan nambahin kemacetan antuk ngemargiang hambatan tambahan ring jalan.
English
-
Indonesian
Peningkatan jumlah wisatawan domestik dan internasional serta kendaraan pribadi yang tidak seimbang dengan perkembangan infrastruktur jalan menjadi penyebab utama kemacetan ini.
Balinese
Pamungkah hukum sane jelas, lawungan, kranan maduatin lingsir sane makasami ipun wantah: luasangang makasami miwah sane ngalestariangang hewan, mamurda pelajaran moral ring anak-anak, tur nambahin kesadaran ring para manah sane nganggegas kasih sayang ring hewan, kranan pamuput pemerintah ring pasungan manah, ring puniki, ring karanggian sane ngalestariangang miwah sane olih manusa sane ngamolihara, sane sampun ngelembu saminggah olih manah miwah sampun kaanggen olih pemerintah.
English
With clear and robust legal foundations, many positive things will emerge: more people will dare to speak up for animal protection, impart moral lessons to children, and raise awareness of the importance of compassion towards animals, boosting the government's morality in the eyes of the public.
Indonesian
Teman-teman sekalian, saya hadir disini untuk menyuarakan suara yang bergaung sangat keras namun tak pernah didengar, yaitu nasib dari suara rintihan dari hewan-hewan terlantar dan disiksa dengan keji.