Tulangne

From BASAbaliWiki
Revision as of 08:01, 1 January 2018 by Buanabali (talk | contribs) (Created page with "{{Balinese Word |is root=No |root=tulang |media=Tulangne |synonyms= |antonyms= |definitions= |examples= }}")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
Other forms of "tulang"
Definitions
  • its bones en
Translation in English
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Mirib ia ne ngamah bene ane alih ibi!”

Ditu lantas I Kerkuak ajak I Angsa ngintip, jeg saja ada cicing gudig ngamah be ked tulangne liu ditu.

“Saja jeg cicinge to mlaibang bene, nah depang suba, amah-amahan nak nu dadi alih mirib I Cicing Gudig sing ngamah-ngamah telung wai,” keto munyine I Angsa, nu masi pedalem teken anak len yadiastun ia pedidi konden maan ngamah.
English
-
Indonesian
-
Folktale Angsa Teken Kurkuak
Balinese
Lakar pakpak tulangne, ambis isine, tur ceret getihne, hahahahaha,” keto munyine Dadong Raksasa.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Gringsing Teken Ni Ranjani