Caplok

From BASAbaliWiki
Revision as of 11:43, 5 March 2015 by Guna Yasa (talk | contribs) (Created page with "{{Balinese Word |is root=Yes |media=Caplok |kasar=caplok |related words=mangsa |indonesian translations=mangsa |synonyms={{Balinese Word/Synonym |word=amah |form=k }} |antonym...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
-
Definitions
  • Memasukkan sesuatu ke dalam mulut, sergap lalu ditelan. id
Translation in English
Translation in Indonesian
mangsa
Synonyms
  • amah (k)
  • Antonyms
    Related words
    Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    -
    Kasar
    caplok
    Andap
    -
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    -
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Balinese
    Emenge nyaplok bikul
    English
    -
    Indonesian
    Kucing itu makan tikus
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    Balinese
    Duk dina anu, i bikul sengkala, mati caplok lelipi.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale Bikul ka Suarga Loka
    Balinese
    Dewa Indra brangti ngaksi matan aine caplok wanara petak.
    English
    Lord Indra was very angry to see the sun eat the white monkey.
    Indonesian
    Dewa Indra sangat marah melihat matahari di makan kera putih.
    Folktale Embas Sang Anoman
    Balinese
    Ada bebedag duang ukud, jeg caplok jani!” keto kenehne I Macan.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale I Jaran Lua Masang Daya Silib