BASAbaliWiki:Wikithon Examples
From BASAbaliWiki
- [ 24-03-2022 00:11:08 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( There are big dragonflies on the water. / Ada anak capung besar di atas air / Ada cueng di duur yéhé. ) to the Cueng word.
- [ 22-03-2022 03:20:09 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( Every day of Nyepi, many stars are seen in the sky/space / Setiap hari Nyepi, banyak bintang yang terlihat di langit/angkasa / Sabilang Nyepi, liu pesan bintangé ngenah di tawang ) to the Tawang word.
- [ 22-03-2022 01:49:41 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( / Setahu saya, dia memang suka mengusak-asik rumah orang / Sapenawang tiangé, ipun mulan demen ngusak-asik umah anak ) to the Sapenawang word.
- [ 22-03-2022 01:45:01 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( Literally: Doesn't know east from west; said about someone who is not very smart. / Tidak tahu arah timur dan barat / Tusing nawang kangin kauhe. ) to the Nawang word.
- [ 21-03-2022 04:47:54 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( She/He does have a lot of acquaintances at school / Dia memang banyak mempunyai kenalan di sekolah / Ia mula liu ngelah patawangan di sekolah. ) to the Patawangan word.
- [ 21-03-2022 04:44:21 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( I introduced myself to Ayu so that she was given her mobile number / Saya memperkenalkan diri kepada Ayu agar diberi nomor HPnya / Titiang matawangang raga sareng Ayu mangda titiang polih nomer HPné ) to the Matawangang word.
- [ 20-03-2022 08:19:56 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( / Ia selalu mendengar acara dharma wacana di BaliTV / Dane satata miarsa acara dharma wacana ring BaliTV ) to the Miarsa word.
- [ 20-03-2022 08:15:07 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( / Mendengarkan orang membaca kakawin / madingehang anak mawirama ) to the Madingehang word.
- [ 14-03-2022 04:03:46 ] The User:Buanabali added a new example ( The Revival of Sang Hyang Dedari Dance: A Phenomenological Approach To Social-Ecological Reconstruction in Bali / / ) to the Sanghyang dedari word.
- [ 14-03-2022 04:02:13 ] The User:Buanabali added a new example ( / / ) to the Sanghyang dedari word.
- [ 12-03-2022 05:50:53 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Nasinya dimuntahkan berkali-kali karena tidak berasa apa. / Nasine lepeh-lepehanga ulian tusing masa apa. ) to the Lepeh-lepehananga word.
- [ 12-03-2022 05:46:57 ] The User:Eka Werdi added a new example ( In this Kali Yuga era, there are many surprising things that are unthinkable. / Di zaman kaliyuga seperti sekarang, banyak sekali hal-hal mengherankan yang tidak terpikirkan. / Di jaman kaliyuga buka jani, liu pesan angob-angoban ane tusing kena baan ngenehang. ) to the Angob-angoban word.
- [ 12-03-2022 05:35:33 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Wayan berkemas pergi ke kantor. / Wayan makiken luas ka kantor. ) to the Makikèn word.
- [ 12-03-2022 05:32:20 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Telur ayam yang dipecahin sama si Kakek bertumpahan. / Taluh siap ané encakanga tekén I Pekak maliah. ) to the Encakanga word.
- [ 12-03-2022 04:02:45 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Penari Barongnya memakai lonceng-lonceng berukuran kecil di kedua kakinya. / Penari Barongé nganggo gongséng di batisné makadadua. ) to the Gongseng word.
- [ 12-03-2022 04:01:21 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Penari Barongnya memakai lonceng-lonceng berukuran kecil di kedua kakinya. / Penari Barongé nganggo gongséng di batisné makadadua. ) to the Gongseng word.
- [ 12-03-2022 03:56:16 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Kalau sudah berusia satu setengah tahun Nyoman akan berhenti diberikan asi (disapih) oleh Ibu. / Yéning suba telung oton Nyoman lakar belasa tekén Mémé. ) to the Belasa word.
- [ 12-03-2022 03:56:00 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Kalau sudah berusia satu setengah tahun Nyoman akan berhenti diberikan asi oleh Ibu. / Yéning suba telung oton Nyoman lakar belasa tekén Mémé. ) to the Belasa word.
- [ 12-03-2022 03:55:11 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Besan saya (berasal) dari Sading. / Warang tiange uli Sading. ) to the Warang word.
- [ 12-03-2022 03:53:03 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Kemarin sore saya pergi ke Sanur. / Ibi sanja tiang luas ka Sanur. ) to the Sanja word.
- [ 12-03-2022 03:51:40 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Tirta pangentas itu (digunakan) sebagai sarana menghilangkan atau melebur dosa sang atman. / Tirta pangentas punika dados srana ngentas utawi nglebur dosa sang atman. ) to the Ngentas word.
- [ 12-03-2022 03:46:37 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Walaupun usianya baru dua puluh lima tahun, wajahnya sangat tua. / Yadiastun mara selae tiban, gobanne tua cakluk. ) to the Cakluk word.
- [ 12-03-2022 03:43:36 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Baru punya banyak uang, sekarang dia berani bertaruh di luar taruhan wajib. / Mara liu ngelah pipis, prajani ia bani ngujang. ) to the Ngujang word.
- [ 11-03-2022 10:06:05 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Lepéhan makanan dari orangnya itu dimakan anjing. / Lepéh-lepéhan dedaaran uling anaké ento amah kuluk. ) to the Lepeh-lepehan word.
- [ 11-03-2022 09:46:33 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Serakkan pohon padi yang sudah kering-kering terlebih dahulu kalau akan memulai berkebun di sawah. / Gamburang sominé malu yéning lakar nyumunin maabian di carik. ) to the Gamburang word.
- [ 11-03-2022 09:27:08 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Nènèk heran sampai bengong melihat Hotel karena tumben diajak kesana. / Dadong angob-angoban ningalin Hotel ulian tumben ajak kemu. ) to the Angob-angoban word.
- [ 10-03-2022 16:03:03 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Ayah menjual bébék yang dipeliharanya sampai dapat uang enam ratus. / I Bapa ngadep bèbèk ané ubuha nganti maan pipis telung atak. ) to the Telung atak word.
- [ 10-03-2022 14:58:48 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Saya setiap hari disuruh menghaturkan sesaji berupa nasi kepal oleh Ibu di atas ari-ari adik saya yang baru lahir. / Tiang sabilang dina tundéna mebanten segehan kepel ngajak Mémé di ari-ari adiné ané mara lekad. ) to the Segehan Kepel word.
- [ 10-03-2022 14:30:55 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Saat Kakék bakar saté apinya dikipasi supaya mau terus menyala. / Dugas Pekak manggang saté apiné kilihin apang nyak terus ngendih. ) to the Kilihin word.
- [ 10-03-2022 14:16:01 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Kalau makan buah jeruk batunya tidak boleh ikut ditelan. / Yén naar buah juuk batuné tusing dadi milu kagelekang. ) to the Kagelekang word.
- [ 10-03-2022 13:51:41 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Nènèk membuat sambel mentah memakai minyak kelapa yang diendapkan. / Dadong ngaé sambel matah nganggo lengis degdegan. ) to the Lengis degdegan word.
- [ 10-03-2022 12:01:15 ] The User:Monbali added a new example ( Come here first to get done up so you look beautiful / Kesini dulu buat berkemas, biar cantik / Mai makiken malu, apang jegeg ) to the Makikèn word.
- [ 10-03-2022 11:54:26 ] The User:Monbali added a new example ( / Kesini dulu buat berkemas, biar cantik / Mai makiken malu, apang jegeg ) to the Makikèn word.
- [ 10-03-2022 03:20:29 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Uangnya yang dipinjam malah jadi pikiran sekarang. / Pipisé ané siliha bakat kenehin jani. ) to the Kenehin word.
- [ 10-03-2022 02:53:16 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Pertumbuhan tanaman padinya yang baru bunting dibuatkan upakara biyu kukung sama Nénék. / Entikan padiné ané mara kuma santen gaénanga banten biyu kukung ngajak Dadong. ) to the Biyu kukung word.
- [ 10-03-2022 00:34:28 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Telur ayam yang dipecahin sama si Kakek berserakan dimana-mana. / Taluh siap ané encakanga tekén I Pekak maliah. ) to the Encakanga word.
- [ 10-03-2022 00:04:24 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Rasa buah mengkudunya ingin membuat muntah. / Rasa buah tibahé nyenebin. ) to the Nyenebin word.
- [ 09-03-2022 16:21:15 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Ayamnya yang akan bersetubuh berlari kejar-kejaran. / Siapé ané lakar masaki melaib uber-uberan. ) to the Masaki word.
- [ 09-03-2022 16:15:56 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Sayurnya yang terasa hambar ditambahkan garam. / Jukuté ané nyem imbuhina uyah. ) to the Imbuhina word.
- [ 08-03-2022 00:05:41 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Nenek mencampurkan nasi dingin dengan kelapa parut untuk teman minum kopi dipagi hari. / Dadong ngurab nasi dingin anggona darang kopi semengan. ) to the Nasi dingin word.
- [ 07-03-2022 23:57:02 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Ibu membuat kerupuk beras berisi bumbu. / Mémé ngaé krupuk baas misi beleng. ) to the Beleng word.
- [ 07-03-2022 05:00:23 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Kalau hujan pendekin lagi sedikit pakek kemben supaya tidak basah. / Yéning ujan pundatang abedik makamben apang tusing belus. ) to the Pundatang word.
- [ 07-03-2022 03:56:00 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Ayamnya yang akan bertelur dibuatkan sarang. / Siapé ané lakar mataluh kagaénang bengbengan. ) to the Kagaenang word.
- [ 07-03-2022 03:41:26 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Hasil bakar-bakaran jagungnya si Kakék rasanya pahit karena gosong. / Tetunuan jagungné I Pekak rasane pait krana puun. ) to the Tetunuan word.
- [ 07-03-2022 03:35:11 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Penari Barongnya memakai lonceng-lonceng berukuran kecil di kedua kakinya. / Penari Barongé nganggo gongséng di makadadua batisné. ) to the Gongseng word.
- [ 07-03-2022 03:26:43 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Menjadi siswa laki-laki tidak boleh memelihara rambut sampai panjang, kalau sudah terlihat panjang harus dipotong. / Dadi sisia muani tusing dadi ngubuh bok, yén suba ngenah dawa patut cukur. ) to the Cukur word.
- [ 06-03-2022 17:52:08 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( “Angelic God,” is a sacred dance which is only performed inside the temple as part of a sacred ceremony aiming to plead for the welfare of the village and its people. For the sacred ceremony, two very young girls, who must be virgins, partake in a holy ceremony invoking the angels to enter their bodies. When the two girls faint, it symbolises the angels taking control of their bodies... / Tarian Sanghyang Dedari merupakan tarian sakral yang hanya dipertunjukkan di bagian dalam Pura, sebagai bagian dari upacara sakral untuk memohon kesejahteraan desa dan warganya. Dalam upacara sakral tersebut, dua gadis perawan yang masih sangat muda turut serta dalam suatu upacara suci memohon kepada para roh suci agar memasuki tubuh mereka. Saat kedua gadis tersebut pingsan, itulah tanda para bidadari sedang mengendalikan tubuh mereka. / Sesolahan Sanghyang Dedari pinaka sesolahan pingit sane kasolahang ring jeroning Pura, pinaka silih sinunggil saking upacara pingit kaanggen nunas karahayuan desa lan kramanyane. Ring upacara pingit punika, kalih anak istri bajang sane kari wimuda nyarengin ring upacara suci nunas ring hyang pitra mangda ngerasuk ring angga dane. Ritatkala kekalih anak istri punika nenten eling ring raga, punika pinaka ceciren para dedarine sedeng nguasayang angga dane ) to the Sanghyang dedari word.
- [ 06-03-2022 00:56:56 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Kebanyakan makan buah rambutan bisa menyebabkan sakit. / Lebian naar acéh bisa ngelemin. ) to the Ngelemin word.
- [ 06-03-2022 00:51:47 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Kalau punya keinginan untuk meminjam uang ajukan saja kredit di LPD. / Yéning ngelah keneh nyilih pipis ajuang dogén kredit di LPD. ) to the Ajuang word.
- [ 06-03-2022 00:46:38 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Putu jelas sekali sedang mabuk karena bicaranya sudah tidak jelas. / Putu ngilis pesan sedeng punyah krana munyiné suba ngacuh. ) to the Ngilis word.
- [ 06-03-2022 00:41:28 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Mukanya dilihat di cermin supaya tau belepotan atau tidak. / Muané kasuluhin apang tawang merongés apa tusing. ) to the Kasuluhin word.
- [ 06-03-2022 00:32:59 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Kalau sudah berusia satu setengah tahun Nyoman akan berhenti diberikan asi oleh Ibu. / Yéning suba telung oton Nyoman lakar belasa ngajak Mémé. ) to the Belasa word.
- [ 06-03-2022 00:25:41 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Satu hari setelah hari raya Galungan saya berkunjung ke rumah besan. / Manis Galungan titiang melali ka umah warang. ) to the Warang word.
- [ 05-03-2022 08:02:33 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Ularnya lewat di depan warung saté Pak Aget. / Lelipiné ngentas di mukak warung saté Pak Aget. ) to the Ngentas word.
- [ 05-03-2022 07:54:24 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Ibu memasukkan jajan uli ke dalam penggorengan dengan satu per satu agar tidak menempel antara satu dengan yang lainnya. / Mémé mulang jaja uli ka pangoréngané kabesik-besikin apang tusing démpét. ) to the Kabesik-besikin word.
- [ 05-03-2022 07:49:26 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Kasurnya dipukuli agar mau pergi kutu yang ada disitu. / Kasuré kagedigin apang nyak magedi titihné ané ada ditu. ) to the Kagedigin word.
- [ 05-03-2022 07:44:02 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Sebelum pergi ke sawah si Kakék diberikan sarapan nasi oleh Nènèk. / Satonden luas ka carik I Pekak baange nasi panyemeng ngajak Dadong. ) to the Nasi panyemeng word.
- [ 05-03-2022 07:40:13 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Nara Singa adalah penjelmaan Dewa Wisnu yang mengalahkan kesaktian dari raksasa Hiranyakasipu. / Nara Singa inggih punika awatara sané ngalahang kesaktian raksasa Hiranyakasipu. ) to the Nara singa word.
- [ 05-03-2022 07:27:43 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Anak perempuan yang dulu gendut sekarang terlihat kurus lemas. / Anak Luh ané pidan mokoh jani ngenah berag cakluk. ) to the Cakluk word.
- [ 05-03-2022 06:43:28 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Sudah punya nasi ngapain lagi beli ketupat. / Suba ngelah nasi ngujang buin meli ketipat. ) to the Ngujang word.
- [ 28-02-2022 14:54:19 ] The User:Dayu Nita added a new example ( Remember to take it slow when riding a motorbike on the road / Ingat pelan-pelan jika mengendarai motor di jalan. / Ingetang adeng-adeng yen negakin montor di jalane. ) to the Adeng-adeng word.
- [ 28-02-2022 14:50:54 ] The User:Dayu Nita added a new example ( I bought a bunch of kale for five thousand rupiah. / Saya membeli satu ikat kangkung seharga lima ribu rupiah. / Tiang numbas kangkung acekel aji limang tali rupiah. ) to the Acekel word.
- [ 28-02-2022 14:48:02 ] The User:Dayu Nita added a new example ( Mother bought a coconut. / Ibu membeli satu buah kelapa. / I Meme meli nyuh abungkul dipeken ) to the Abungkul word.
- [ 28-02-2022 14:45:19 ] The User:Dayu Nita added a new example ( I only ate one banana / Saya hanya makan satu buah pisang. / Titiang nunas pisang abulih kemanten. ) to the Abulih word.
- [ 28-02-2022 14:45:19 ] The User:Dayu Nita added a new example ( He ate one banana milk. / Dia makan satu buah pisang. / Ia naar biu abulih. ) to the Abulih word.
- [ 28-02-2022 14:41:19 ] The User:Dayu Nita added a new example ( I only have one sister. / Saya hanya mempunya satu orang adik. / Tiang ngelah adi tuah abesik. ) to the Abesik word.
- [ 28-02-2022 14:41:19 ] The User:Dayu Nita added a new example ( I just buy one bag. / Saya hanya membeli 1 tas. / Tiang tuah meli tas abesik ) to the Abesik word.
- [ 28-02-2022 14:37:42 ] The User:Dayu Nita added a new example ( Bring the clothes here because Made will use the clothes. / Bawa baju itu ke sini karena Si Made akan menggunakan baju itu. / Bajune ento aba mai sawireh I Made lakar nganggo bajune ento ) to the Aba word.
- [ 28-02-2022 14:29:34 ] The User:Dayu Nita added a new example ( The ropes used during the tug of war were big and very rough, that's why my palms to thicken untill now. / Tali yang digunakan pada saat lomba tarik tambang memang besar dan sangat kasar, itulah yang menyebabkan hingga saat ini telapak tangan saya menjadi menebal. / Tali ane anggona dugas lomba tarik tambange mula agal pesan, ento makrana teked jani tlapak liman tiange bubul. ) to the Agal word.
- [ 28-02-2022 14:17:31 ] The User:Dayu Nita added a new example ( Made is indeed very authoritative, which is why many people admire him. / Si Made memang sangat berwibawa, itulah sebabnya banyak orang mengaguminya. / I Made mula acreng pesan, ento makrana liu anake nemenin. ) to the Acreng word.
- [ 28-02-2022 14:02:20 ] The User:Dayu Nita added a new example ( This branch is called the kelor tree branch. The kelor (moringa) leaves can be used as an eye sore treatment. The leaves of the tree are mashed, mixed with lime juice, charcoal salt, then applied as an eye drop in the morning and evening. / Cabang pohon ini bernama cabang pohon kelor. Cabang pohon ini, terutama daunnya dapat digunakan untuk obat sakit mata. Daun pohon ini ditumbuk, dicampur air jeruk nipis, garam arang, kemudian diteteskan pada mata yang sakit pada pagi dan sore. / Carang taru puniki mawasta carang taru kelor. Carang taru puniki, utamanyane don ipun dados kaangge obat ring sajeroning pinyungkan ring panyingakan utawi sakit mata. Don ipun raris katumbuk, kacampur antuk yeh juuk lengis, uyah arang, raris kaketelin ring panyingakan sane sungkan rikala semeng miwah sande. ) to the Carang word.
- [ 28-02-2022 14:02:20 ] The User:Dayu Nita added a new example ( / Pohon Kasiapa, Kepuh cabangnya terbakar lagipula daunnya layu seketika / Taru Kasiapa, Kepuh puun carangnyane samaliha donnyane pramangkin layu ) to the Carang word.
- [ 27-02-2022 09:26:56 ] The User:Buanabali added a new example ( Working together in Tenganan Dauh Tukad. / Kerjasama di Tenganan Dauh Tukad. / Gotong royong ring Tenganan Dauh Tukad. ) to the Royong word.
- [ 24-02-2022 09:17:27 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Seseorang yang mencuri sapi dilaporkan ke kantor Polisi. / Anaké ané memaling sampi kasadokang ka kantor Polisi. ) to the Kasadokang word.
- [ 24-02-2022 09:12:28 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Tangannya yang terluka dibebatkan menggunakan kain. / Limané ané matatu kabedbedang aji kain. ) to the Kabedbedang word.
- [ 24-02-2022 09:07:01 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Motornya berjemur di bawah terik matahari, gésér ke sebelah barat lagi sedikit supaya dapat teduh !. / Motoré madéndéng di panesé, kauhang buin bedik apang maan teduhan !. ) to the Kauhang word.
- [ 24-02-2022 03:36:59 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( My job is to control criminals. / Pekerjaan saya adalah mengawasi nara pidana / Geginan tiang tuah ngawasin anak bogolan. ) to the Ngawasin word.
- [ 24-02-2022 03:20:52 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( He saw his grandmother growing yams / Dia melihat neneknya sedang menanam ubi / Ia nengab dadongne mamula sela ) to the Nengab word.
- [ 24-02-2022 03:06:45 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( Until like that Luh Ayu noticed Yan Adi on the road. / Sampai seperti itu Luh Ayu melihat Yan Adi di jalan / Kanti keto Luh Ayu nlektekan Yan Adi di jalanne ) to the Nelektekan word.
- [ 24-02-2022 03:00:45 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( That guy was weird, he often looked at me on the street / Orang itu aneh, dia sering memandang saya di jalan / Anaké ento soléh, ia pepes meleng tiang di jalané ) to the Meleng word.
- [ 24-02-2022 02:48:33 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( Last afternoon I saw him coming home from the bath. / Kemarin sore saya melihat beliau pulang dari tempat permandian. / Dibi sanja titiang polih manggih Ida rauh saking beji. ) to the Manggih word.
- [ 24-02-2022 02:43:44 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( / Ketika Luh Ayu menoleh, aku terpana melihatnya sebab senyumannya menggoda hati. / Dugas Luh Ayu matolihan, ngon tiang nepukin sawiréh kenyungné ngenyudin ati. ) to the Ngenyudin word.
- [ 24-02-2022 02:25:16 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( I'm going to an art party watching a janger dance / Saya akan ke pesta seni menonton pertunjukan tari janger / Titiang lakar ka pesta seni mabalih janger. ) to the Mabalih word.
- [ 23-02-2022 09:05:25 ] The User:Dayu Nita added a new example ( When it rains nobody really wants to comment. / Memang kalau lagi hujan, mereka malas berkomentar. / Yen suba ujan-ujan, mula sing ada ane makita mamunyi. ) to the Makita word.
- [ 23-02-2022 09:03:21 ] The User:Dayu Nita added a new example ( The debt already has proof of agreement. / Hutangnya sudah punya tanda bukti perjanjian. / Utangne suba ngelah likita. ) to the Likita word.
- [ 23-02-2022 08:49:49 ] The User:Dayu Nita added a new example ( / Apa maksudmu menulis namaku di sana-sini?! / Engken maksud ci nulis adan cang dini-ditu?! ) to the Ci word.
- [ 23-02-2022 08:43:15 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( I was accompanied by my mother when I attended the pawintenan ceremony at Pura Dalem / Saya didampingi ibu ketika mengikuti upacara pembersihan (pawintenan) di Pura Dalem / Tiang abiha teken I Meme dugas nyarengin pawintenan ring Pura Dalem ) to the Abiha word.
- [ 23-02-2022 07:41:23 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( At this time many people use black magic to get a lover / Zaman sekarang banyak orang yang menggunakan ilmu hitam untuk mendapatkan kekasih / Aabe mangkin akeh sane nganggen abicara mangda madue tunangan. ) to the Abicara word.
- [ 23-02-2022 07:27:54 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( The cutting results in the garden can be used for fertilizer in the fields / hasil membabat di kebun bisa dipakai untuk pupuk di sawah / abasan di tegale dadi anggon berekan di carike. ) to the Abasan word.
- [ 23-02-2022 07:21:23 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( cut down the grass first so it doesn't get thick / Babat rumput itu terlebih dahulu agar tidak rimbun / Padange abas malu apang tusing bet ) to the Abas word.
- [ 23-02-2022 07:10:30 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( Traditional village residents make offerings with grated coconut dough with red and white spices as a basis in pairs / Warga desa adat membuat sesajen dengan sarana adonan kelapa parut dengan bumbu berwarna merah dan putih / Krama banjare makarya perangkat madaging urab abang age. ) to the Abang age word.
- [ 23-02-2022 07:01:52 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( Many flowers fallen out because of the strong wind yesterday / Banyak bunga yang meranggas karena angin kencang kemarin sore / Liu bungane aas krana ibi sanja angine baret. ) to the Aas word.
- [ 23-02-2022 06:56:37 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( Throat feels dry after drinking iced sugar / Tenggorokan terasa kering sehabis minum es gula / Aang asan kolonganne suud naar es gula. ) to the Aang word.
- [ 23-02-2022 06:50:12 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( The roof was broken because of the chicken that climbed onto the roof of the house / Gentingnya pecah karena ayam yang naik ke atap rumah / Gentenge aag krana ada siap menek ka baduur umahe. ) to the Aag word.
- [ 23-02-2022 06:50:12 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( because of the earthquake yesterday, the ground was cracked / karena gempa kemarin sore, tanahnya menjadi pecah/terbelah / Krana linuhé dibi sanja tanahé kanti aag ) to the Aag word.
- [ 23-02-2022 06:45:15 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( In summer the rivers in Bali are receding / Musim panas sungai-sungai di Bali semakin surut / Masan panes Tukade di Bali ngangsan aad ) to the Aad word.
- [ 23-02-2022 05:45:15 ] The User:Eka Werdi added a new example ( The bird's wing was broken. / Sayap burung itu patah. / Kampid kedise ento elung. ) to the Kampid word.
- [ 23-02-2022 04:02:20 ] The User:Dayu Nita added a new example ( The wreastra script is a Balinese script used to write words that come from the Balinese language. / Aksara wreastra yaitu aksara Bali yang digunakan untuk menuliskan kata-kata yang berasal dari bahasa Bali. / Aksara wreastra inggih punika aksara Bali sane kanggen nyuratang kruna-kruna sane mawit saking basa Bali. ) to the Aksara wreastra word.
- [ 22-02-2022 11:11:35 ] The User:Kevingaldian added a new example ( / Ketika Sabela menoleh, Panji terpana melihatnya sebab senyumannya menggoda hati. / Dugas Sabela matolihan, ngon Panji nepukin sawiréh kenyungné ngenyudang ati. ) to the Ngenyudin word.
- [ 22-02-2022 11:00:56 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Saya melewati sekelompok burung cerukcuk yang sedang berada di halaman rumah, lantas semua burung cerukcuk tersebut berterbangan. / Titiang ngentasin kedis cerukcuk ané mencegah di natahé, lantas kedis cerukcuké pakeber. ) to the Pekeber word.
- [ 22-02-2022 11:00:47 ] The User:Kevingaldian added a new example ( / Bagaikan guntur di langit, suara Sang Ayu tidak bisa dipelankan. / Buka kerugé di langit, munyin Sang Ayu tusing dadi gigisin. ) to the Gigisin word.
- [ 22-02-2022 10:57:21 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Kakék memandang orang yang mencuri mangga di kebunnya. / Pekak nganengneng anak ané memaling poh ditebané. ) to the Nganengneng word.
- [ 22-02-2022 10:57:07 ] The User:Kevingaldian added a new example ( / Bagai petir menyambar, I Made terlalu marah sampai-sampai menjungkirkan meja di warung. / Buka krébéké nyander, I Madé kaliwat pedih kanti nyungklingang méja di warung. ) to the Nyungklingang word.
- [ 22-02-2022 10:52:02 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Putu membeli sepasang sandal di pasar. / Putu meli sandal apasang di peken. ) to the Apasang word.
- [ 22-02-2022 10:49:30 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Saya memakan sisa persembahan buah léngkéng di dapur. / Titiang ngajeng surudan buah léngkéng di paon. ) to the Lengkeng word.
- [ 22-02-2022 10:46:20 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Bajunya Adik yang berantakan di tempat tidur sudah selesai dilipat oleh Ibu. / Bajuné Adi ané maura di pasaréané suba suud katampihang olih Mémé. ) to the Katampihang word.
- [ 22-02-2022 10:42:06 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Ketan yang sudah di kukus dipipih-pipihkan oleh Nènèk karena akan dijadikan jajan begina. / Ketan ané suba makukus kadéldél olih Dadong krana lakar anggona jaja begina. ) to the Kadeldel word.
- [ 22-02-2022 10:34:13 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Daun pohon kelapa yang warnanya lebih hijau namanya selépan. / Don punyan nyuhé ané gadangan madan selépan. ) to the Gadangan word.
- [ 22-02-2022 03:45:30 ] The User:Nym Suandewi added a new example ( We as Balinese people should never forget to always apply 3M (Washing Hands, Keeping Distance, and Wearing Masks) to avoid the transmission of the Covid-19 virus. / Sebagai masyarakat bali jangan pernah lupa untuk selalu menerapkan 3M (Mencuci Tangan, Menjaga Jarak, dan Memakai Masker) agar terhindar dari penularan virus Covid-19 / Ring pandemi kadi mangkin iraga dados masyarakat bali sampunang lali setata ngemargiang 3M (Mencuci Tangan, Menjaga Jarak, lan Memakai Masker) mangda nenten kalahlahin virus Covid-19. ) to the Kalahlahin word.
- [ 22-02-2022 03:04:10 ] The User:Made Martana Diputra added a new example ( / Jangan bermusuh-musuhan dengan saudara. / Eda mapedih-pedihan ngajak nyama. ) to the Mapedih-pedihan word.
- [ 22-02-2022 03:01:49 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Istri beliau mengidam. / Rabin idane ngrempini. ) to the Ngrempini word.
- [ 22-02-2022 02:26:22 ] The User:Kevingaldian added a new example ( / Terpana hati ini melihat senyuman Kadek Wanda yang manis bagai mengeluarkan madu. Kembang desa ini cantiknya memang luar biasa. / Ngon atiné nolih manis kenyemné Kadek Wanda ané ngembahang madu. Sekar désané ené mula ngayang-ayang jegégné. ) to the Ayang word.
- [ 22-02-2022 02:10:44 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Ibu menyapu sampah yang ada di halaman rumah sambil mengoceh. / Mémé nyampatang lulu dinatah umahé sambilanga ngemélmél. ) to the Ngemélmél word.
- [ 22-02-2022 01:57:04 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Bapak mengejar sapinya yang terlepas sampai jatuh bangun. / I Bapa nguber sampiné ané ngeléb nganti jungklang-jungkling. ) to the Jungklang-jungkling word.
- [ 22-02-2022 01:25:29 ] The User:Kevingaldian added a new example ( Three days ago on the Kajeng Kliwon day, Koming Amanda has been preparing to make nasi segan that contain colorful dyes since morning. / Pada saat Kajeng Kliwon tiga hari yang lalu, sejak pagi Koming Amanda sudah bersiap-siap membuat nasi segan berisi pewarna berwarna-warni. / Dugas rahina Kajeng Kliwon i telun, uli semengan Koming Amanda suba mataki-taki nanding nasi segan misi muruh warna-warni. ) to the Nasi segan word.
- [ 22-02-2022 01:14:37 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Kakék membuka sambuk pada kelapa menggunakan linggis. / I Pekak ngengésang nyuh nganggo linggis. ) to the Ngengesang word.
- [ 22-02-2022 00:14:48 ] The User:Windhukn added a new example ( The banana tree in the garden was blown down by the rain accompanied by strong winds / Pohon pisang di kebun habis bertumbangan diterpa ujan disertai angin kencang / Telah balbal punyan biune di abian ulian uyak ujan angin ) to the Ujan angin word.
- [ 21-02-2022 23:49:42 ] The User:Windhukn added a new example ( My house was hit by rain with strong winds / Rumah saya diterpa hujan disertai angin kencang / Umah tiange uyak ujan angin ) to the Ujan angin word.
- [ 21-02-2022 23:43:50 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( / Semoga pandemi covid-19 cepat hilang dan bumi bisa kembali sehat sampai seterusnya / Dumogi gring agung covid-19 puniki prasida ical tur jagaté sami rahayu ngantos ka pungkur wekas ) to the Pungkur wekas word.
- [ 21-02-2022 23:42:23 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( / Saya memohon izin/doa kepada Tuhan Yang Maha Esa agar saya dan keluarga senantiasa sehat walafiat / Titiang nunas panugran majeng ring Ida Sang Hyang Widhi mangdané titiang sareng kulawarga satata kenak rahayu ) to the Panugran word.
- [ 21-02-2022 23:40:26 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( / Rumahnya dijaga oleh pembantunya / Jroné mangkin katongosin olih wong jronyané ) to the Katongosang word.
- [ 21-02-2022 23:38:27 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( / Dukun, saya minta tolong punahkan sakit saya ini / Ratu balian, titiang nunas mangda punahang ja pinungkan puniki ) to the Punahang word.
- [ 21-02-2022 23:35:46 ] The User:Dwayuwidya added a new example ( / Kalau sudah menggunakan kebaya isi selendang, duh kelihatan pinggangnya langsing / Yén suba nganggo kebaya misi sampur, jeg ngenah rengkiang bangkiangné ) to the Sampur word.
- [ 21-02-2022 16:25:58 ] The User:Dewa Ananda added a new example ( Yesterday,Made won 2nd place in a mesatua competition in his village, then he was praised by his parents. / Kemarin Made mendapatkan juara 2 lomba masatua di desanya, kemudian dipuji oleh orang tuanya. / Dugas dibi Made polih jayanti 2 wimbakara masatua di desane, aeng ben ajuma teken reramane jumah. ) to the Ajuma word.
- [ 21-02-2022 15:01:26 ] The User:Sidew24 added a new example ( / Masyarakat Bali mempersembahkan sesajén berupa bubur pada saat hari raya Tumpek Wariga. / Krama Baliné ngaturang banten bubuh ring rahina Tumpek Wariga. ) to the Banten bubuh word.
- [ 21-02-2022 15:01:22 ] The User:I Dewa Ayu Made Manis Suarningsih added a new example ( my rice in the fields is affected by the plague bug / padi saya di sawah terkena wabah walang sangit / pantun tiange ring carik kekanenin merane balang sangit ) to the Balang sangit word.
- [ 21-02-2022 14:49:19 ] The User:I Dewa Ayu Made Manis Suarningsih added a new example ( yesterday i went to the market passed by my friend who was riding a motorcycle / kemarin saya pergi ke pasar dilewati oleh teman saya yang mengendarai sepeda motor / Sane dibi titiang ke pasar kaimpasin antuk timpal titiange sane makte sepeda motor ) to the Kaimpasin word.
- [ 21-02-2022 11:11:35 ] The User:I Putu Suweka Oka Sugiharta added a new example ( The traders in the market worship The God of Money in their respective places of business / Para pedagang di pasar memuja Dewa Uang di tempatnya usahanya masing-masing. / Dagang-dagange di pekene pada nyiwiang Ida Betara Rambut Sedana di tongos padagangane ) to the Nyiwiang word.
- [ 21-02-2022 07:06:55 ] The User:I Putu Suweka Oka Sugiharta added a new example ( I Rengas always arrogant when talking to his parents / Si Rengas selalu bersikap angkuh setiap berbicara dengan kedua orangtuanya / I Rengas pragat pangkah cumangkah sabilang ngraos ngajak reramane ) to the Pangkah cumangkah word.
- [ 21-02-2022 06:40:43 ] The User:Windhukn added a new example ( Rumah saya diterpa hujan disertai angin kencang / My house was hit by rain with strong winds / Umah tiange uyak ujan angin ) to the Ujan angin word.
- [ 20-02-2022 23:25:16 ] The User:Windhukn added a new example ( / / Getok tiang batisne I Bapa apang nyak bangun ) to the Getok word.
- [ 20-02-2022 14:26:41 ] The User:Eka Werdi added a new example ( / Cubit tangannya! / Sigit limane! ) to the Sigit word.