Matra

From BASAbaliWiki
Revision as of 07:12, 20 February 2021 by Eka Werdi (talk | contribs) (Created page with "{{PageSponsorWord}} {{Balinese Word |balinese word=mtÎ |is root=Yes |root=matra |media=matra |andap=saru |alus mider=matra |related words=saru; bedik; kidik; mongken; tatas;...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
mtÎ
Root
matra
Other forms of "matra"
Definitions
  • equivocal; vague (Alus mider) en
  • samar-samar (Alus mider) id
Translation in English
equivocal; vague
Translation in Indonesian
samar-samar
Synonyms
  • Saru (l)
  • Antonyms
    Related words
    Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    -
    Kasar
    -
    Andap
    saru
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    matra
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Balinese
    Muane marawat matra ulian bas peteng dugase ento.
    English
    His/her face looked faint because it was too dark at that time.
    Indonesian
    Wajahnya terlihat samar karena terlalu gelap saat itu.
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    Balinese
    Sané dumun makarya dados wartawan ring majalah Matra.
    English
    Previously he worked as a journalist for Matra magazine and later chose to become a farmer in the northern Bali area.
    Indonesian
    Pernah bekerja sebagai wartawan majalah Matra.
    Biography of Hartanto -
    Balinese
    Gelekanga baan I Sigir tur ia ngaturang bhakti, nunas pasuecan Ida Bhatara Raris Ida Bhatara musna tan prawat matra buin I Sigir majalan nuut tuduh Widhine ngelod kanginang dogen.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale I Sigir Jlema Tuah Asibak
    Balinese
    Gelekanga baan I Sigir tur ia ngaturang bhakti, nunas pasuecan Ida Bhatara Raris Ida Bhatara musna tan prawat matra buin I Sigir majalan nuut tuduh Widhine ngelod kanginang dogen.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale I Sigir, Jlema Tuah Asibak
    Balinese
    Tiosan punika kruna Su3lim ring komposisi musik puniki madua arti sub miwah blim, maarti Subdivisi Lima sane kuasa ring matra tabuh puniki.
    English
    In terms of musical composition, composer refers to a change in the perspective on the function and aesthetics of Balinese gamelan instruments.
    Indonesian
    Saat ini Ryan (panggilan akrab komposer) sedang menempuh pendidikan Master di Institute Seni Indonesia Denpasar.
    Performance SU3LIM
    Balinese
    Saking kawentenan niskala puniki raris metu lelakaran dasar bhuwanane, kasengguh matra.
    English
    From the stagnant state then arises the basic material forms of the universe called the matras.
    Indonesian
    Dari keadaan niskala kemudian timbul wujud bahan dasar alam semesta yang disebut matra.
    Lontar Tutur Parakriya