UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK MID JUNE

Search by property

From BASAbaliWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "English definition" with value "ne of the interjection (interjection) words used to express pain, shock, irritation and reticence". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Margane  + (the street; the way; the road)
  • Gurune  + (the teacher; his/her teacher)
  • Tipine  + (the television; the tv)
  • Daem  + (the term to express something (fruit) nearing the ripe (already ripe but not rotted).)
  • Celeng Alase  + (the wild boar)
  • Gaene  + (the work; his/her work)
  • Kebet-kebet  + (throbbing pain)
  • Nget  + (to add a drop of something., e.g. medicine in eye, nose)
  • Nyungkanang  + (to have a disease or injury contained to particular area of the body)
  • Numpel  + (to hit something or express something exactly or precisely)
  • Gegilig  + (toothache small animal that is thought to toothache small animal that is thought to cause toothache. When a person has a tooth ache because of a hole in a tooth, it is very painful. It is thought that a small animal is living in the hole, eating the tooth, and causing the pain. This animal is called gegilig.g the pain. This animal is called gegilig.)
  • Odol  + (toothpaste small animal that is thought totoothpaste small animal that is thought to cause toothache. When a person has a tooth ache because of a hole in a tooth, it is very painful. It is thought that a small animal is living in the hole, eating the tooth, and causing the pain. This animal is called gegiliing the pain. This animal is called gegili)
  • Candakan  + (tuber Tacca leontopeloides (Taccaceae))
  • Aksara wayah  + (tulisan Bali et of nine symbols that are tulisan Bali et of nine symbols that are rarely used in ordinary tulisan Bali except by scholars. They represent Sanskrit sounds that are generally not understood by average Balinese people. Some of them are represented in English by using diacritical marks over or under ordinary English letters. The words asksara wayah mean old letters. The words asksara wayah mean old letters)
  • Kaah-kaah  + (very heavy and long suffering from pain)
  • Chikungunya  + (viral isease caused by the chikungunya viviral isease caused by the chikungunya virus (CHIKV) which is transmitted to humans through the bite of an infected mosquito, usually Aedes aegypti, the yellow fever mosquito. CHIKV infection can cause a debilitating illness, most often characterized by fever, headache, fatigue, nausea, vomiting, muscle pain, rash, and joint pain. The illness typically starts from 3 to 7 days after a person is bitten and may last a few days to a couple of weeks. It is thought to be rarely if ever fatal. It is thought to be rarely if ever fatal.)
  • Sesangi  + (vows; utterances, words, or promises (to oneself or God) to do something if the intention is achieved)
  • Lumbang  + (wide)
  • Naanang  + (withstand pain; hold something; suffer from something)
  • Cadang gonggang  + (words that were spelled out on purpose to cause a fight)
  • Idong-idong  + (words to brag to the enemy)
  • Poma  + (words to end a pray)
  • Raos  + (words, talk, speech)
  • Omong  + (words, what you say)
  • Nyaine  + (yours (impolite way to express something belonging to female ))
  • Aduh  + (ne of the interjection (interjection) words used to express pain, shock, irritation and reticence)
  • Balian sonteng  + ((balian sonténg) - the shaman who offers offerings with ordinary words to bring strength when treating)
  • Kewala  + ((kéwala) - but; just)
  • Masemped  + ((masémpéd) very dense)
  • Nyemped  + ((nyémpéd) very dense)
  • Reges  + ((régés) - torn; holey)
  • Sepet  + ((sepet) - astringent to the taste because unripe or unecooked)
  • Semped  + ((sémpéd) bushy; curve downwards due to dense fruit)
  • A  + (-The Sanskrit negative prefix, also frequently written "ha-" -letter A and most frequent Balinese vowel. In words of Sanskrit origin it is the symbol for the initial vowel, called akara.)
  • Pininget  + (A synonym for the word 'unique' in Balinese language. Some other terms are 'sios' and 'lian', but those words more likely to mean 'different'.)
  • Aksara swalalita  + (Balinese letters to write Balinese words absorbed from Old Javanese and Sanskrit)
  • Aksara wreastra  + (Balinese letters used to write words that come from the Balinese language)
  • Duranagara  + (Consists of two words, namely "dura" and "nagara. Dura means "outside; foreign" and country means "country; nation". Duranegara means foreign country or abroad)
  • Gigihan  + (Dissociative behavior characterized by erratic, often pornographic or socially disapproved)
  • Sempedin  + (Get angry with harsh words)
  • Sempeda  + (He scolded with harsh words)
  • Sempedina  + (He/She scolded with harsh words)
  • Tumpek landep  + (How is Tumpek Landep associated with KerisHow is Tumpek Landep associated with Keris?</br>These days, when people hear the words ‘Tumpek Landep’, we think of a ritual ceremony that involves blessing cars and motorbikes, pampering them with organic offerings that serve to protect us from potential accident or misfortune. Whilst we probably definitely need to pay more attention to the appeasing of the ‘demons of the road’, this is actually not the complete picture.</br></br>Society’s lack of awareness about the meaning behind Tumpek Landep has been much criticized many educated Balinese. If we break down the words, ‘Tumpek’ means the particular day on the Balinese Çaka calendar that this ceremony falls on which is always a Saturday, and ‘Landep’ means a time to celebrate man’s sharp thinking that has led us to make use of metals that we use in our everyday lives. (Jero Mangku Sudiada, www.parisada.org).</br></br>In the past, one of the most celebrated iron weapons was the Indonesian keris, a powerfully magical dagger that has captured the imagination of people for centuries. Balinese attribute our sharp wits to God who chose man as the only living creature on Earth who could make use of the fruits of the Earth to progress his species. For the Balinese, this sharp-wittedness is symbolized by the keris, hence it is blessed with holy water and special offerings every Tumpek Landep.</br></br>Somehow (I’m not entirely clear on this bit), over time, everything made from iron, including the vehicles we drive were brought into the ritual. It actually makes sense that this can happen because it is indeed due to our brilliant minds that we can use metal to create vehicles and so forth; therefore could this mean that anything made from metal that is a human creation be theoretically be blessed on this day? I guess time will tell as ritual ceremonies, like much of Balinese culture is modified and adapted to suit time, place and situation.</br>Copyright © Kulture Kid 2011nd situation. Copyright © Kulture Kid 2011)
  • Nunas baos  + (Lexically consists of the word nunas whichLexically consists of the word nunas which means to ask / beg and the word baos which means words / words. This term refers to a ritual to communicate with the existence of the supernatural world, usually balian or paranormal will try to communicate with spirits, gods and goddesses, bhatara bhatari or inviting the spirits of the ancestors from the family who come to them, with mystic abilities and spells. In this ritual, the body of Balian or Jero Dasaran will be possessed by the spirit or ancestor invited. After that the family members who come are welcome to ask questions or their purpose of inviting them to be present in the world. Questions generally revolve around the cause of a catastrophe, illness or death or other things that might be a wedge in their hearts.ngs that might be a wedge in their hearts.)
  • Kamasan  + (Style of painting. Imagine you are a mastStyle of painting. </br>Imagine you are a master Balinese painter, and your King has recently commissioned you to do a piece of work.</br>As you sit down in front of a large cloth stretched upon a wooden frame with a pencil in hand, for a moment you contemplate the composition before beginning to sketch. The year is 1723. What would go through your mind?</br></br>Possibly you hear the clash and bang of metallic instruments of a Balinese ensemble. You visualize the cloth in front as a giant screen, with an audience seated on the opposite side. And you imagine yourself as a dalang (master puppeteer) manipulating puppets while bringing to life a mighty Hindu epic during a wayang kulit shadow theatre play.</br></br>Origins </br></br>The roots of the wayang puppet theatre, one of the original story-telling methods in the Balinese culture, may be traced back over 2,000 years to Indian traders who settled in Nusa Antara (Indonesia prior to being known as the Dutch East Indies), bringing with them their culture and Hindu religion. The wayang or classical style of Balinese painting is derived from the imagery that appears in this medium.</br></br>The paintings were made on processed bark, cotton cloth and wood and were used to decorate temples, pavilions, and the houses of the aristocracy, especially during temple ceremonies and festivals. Originally the work of artisans from the East Javanese Majapahit Empire (13-16th century), this style of painting expanded into Bali late in the 13th century and from the 16th to 20th centuries, the village of Kamasan, Klungkung, was the centre of classical Balinese art – and hence the Kamasan paintings.</br></br>The original works were a communal creation; the master artist shaped the composition, sketching in the details and outlines, and apprentices added the colours. These works were never signed by an individual and considered a collective expression of values and gratitude from the village to the Divine. Colours were created from natural materials mixed with water; i.e. iron oxide stone for brown, calcium from bones for white, ochre oxide clay for yellow, indigo leaves for blue, carbon soot or ink for black. Enamel paint introduced by the Chinese a few hundred years ago was used on wooden panels of pavilions and shrines, or upon glass.</br></br>Divine and demonic</br></br>The highly detailed, sacred narrative Kamasan paintings play an essential role within the Balinese culture functioning as a bridge communicating between two worlds: the material world humans inhabit and the immaterial world of the divine and demonic forces.</br></br>The artist functions as a medium translating the esoteric and invisible into a comprehendible visual language and bringing greater understandings to the mysteries of life according to scriptures and philosophies.</br></br>According to Dr. Adrian Vickers, Professor of Southeast Asian Studies at Sydney University, “The key to Kamasan painting’s sense of beauty is the beautiful flow of line and the pure flat figuration.”</br></br>For foreign audiences, the paintings, however, present difficulties in their understanding. Without a concept of the landscape in Balinese paintings, it’s about an arrangement of items on a flat surface akin to the shadow puppets against the screen in shadow theatre. Unlike Western modern art where paintings generally have one focal point, there is no central focal point to read the Kamasan narratives. Most of the paintings have multiple stories that may be read in all areas around the composition.</br></br>Looking at the painting, it is full of visual information to the extent that nothing stands out. Tight, generalized, often repetitive patterning, often of decorative motifs and combinations of graphic patterns are distributed all across the surface leaving little or no blank areas. Ornamental elements, rocks, flowers motifs and painted borders indicate Indian and Chinese influence from Chinese porcelain and Indian textiles.</br></br>“Adherence to established rules about the relative size of parts of figures related to measurements in the human body – in the Balinese perspective each measurement is seen as a human manifestation of elements that exist in the wider cosmos. Correctness of proportions is part of being in tune with the workings of divine forces in the world. Colours are also codified.” says Vickers in his book Balinese Art Paintings & Drawings of Bali 1800-2010. “Form evokes spirituality.”</br></br>The three realms</br></br>The two-dimensional Kamasan compositions generally depict three levels: the upper level is the realm of the Gods and the benevolent deities, the middle level is occupied by kings and the aristocracy, and the lower third belongs to humans and demonic manifestations. Details in facial features, costumes, body size and skin colour indicate specific rank, figure or character type. Darker skin and big bodies are typical of ogres, light skin and finely portioned bodies are Gods and kings. Rules control the depiction of forms; there are three or four types of eyes, five or six different postures and headdresses. The position of the hands indicates questions and answers, command and obedience.</br></br>The narratives are from the Hindu and Buddhist sacred texts of Javanese-Balinese folktales and romances: the Ramayana, Mahabharata, Sutasoma, Tantri, also from Panji. Astrological and earthquake charts are also depicted. Major mythological themes are rendered in great symmetry, while these paintings contain high moral standards and function to express honourable human virtues to society with the intent to encourage peace and harmony. A beautiful painting communicates balance, aesthetically and metaphorically, and is equated to the artist achieving union with the divine.</br></br>Traditional Kamasan painting is not static and keeps evolving as subtle changes have occurred over time as each artist has their own style, composition and use of colour. It is common that new works regularly replace old and damaged ones and hence Kamasan painting is an authentic living Balinese tradition.</br></br>https://indonesiaexpat.id/lifestyle/kamasan-paintings-bali/esiaexpat.id/lifestyle/kamasan-paintings-bali/)
  • Lalar  + (scorn; reproach; revile; rude, mean, dirty words)
  • Crenggah  + (Types of bananas whose fruits are long and curved)
  • Bahu sastra  + (a compound word that comes from the words 'bahu' which means 'many' and 'sastra' which means 'book of knowledge', so that 'bahu Sastra' means 'dictionary')
  • Nyakitang  + (a headache)
  • Gadung kasturi  + (a new dance created by a group of female da new dance created by a group of female dancers who express the beauty of their feelings through a sprinkling of graceful and expressive dance movements, like the Gadung flower that spreads its fragrance to everyone who witnesses it, created by NLN Suasthi Widjaja Bandem, SST., M.Hum with percussion accompaniment by I Ketut Garwa, S.Skar, M.Sn.ompaniment by I Ketut Garwa, S.Skar, M.Sn.)
  • Mateenan  + (a quality of not revealing pain or stress)