Q: O..don-donan misi driki, nggih?
A: Nggih, plawa nika harus ada. Tapi karena driki susah, cari permintaan ijinnya untuk motong daun, ya ini yang…
Q: Ya. O..imitasi, nggih.
A: Imitasi kanggoang anggen. Pipidnya…o paku pipid polih ne..tapi dekorasi.
Q: Paku pipid.O..niki ne..napi..o.. busung ental niki, nggih.
A: Nggih, ental nika.
Q: O..wenten gelang-gelangan, paku pipid. Niki wenten tulang lindung. Wuih, meriah, kaya Galungan niki. Galungan di Amerika. Nggih, Pak Gusti, suksma, nggih.
[example 1]
Q: There are leaves here, right?
A: Right, "plawa" is a must. But since it is hard to obtain here, it's not easy to ask for the permit cut the leaves, so here we have it...
Q: Right. Ah.. it's not the real thing, I see.
A: It's alright to use artificial leaves. The "Pipid"... oh there's the "paku pipid".. but it's the decoration kind.
Q: "paku pipid". Ah.. there it is... from?.. ah... palm leaves, I gather.
A: Right, it's made from palm leaves.
Q: O.. and there are gelang-gelangan, paku pipid. And here's the tulang lindung. Wow, it's fantastic, just like Galungan. Galungan day in America. Alright, Mr Gusti, thank you, alright.