How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Menyi

menyi

m) Zøÿ
  • dirty (Adjective) en
  • kotor; jorok (Adjective) id
Andap
menyi
Kasar
daki
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

sepatunne menyi ulian kena endut
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Irage jak makejang sube nawang yadin kewentenang banjir lan tanah longsor polih ngerugiang irage jak mekejang, care umah-umah ane mememan yeh ane menyi.

In English:  

In Indonesian:   Selain itu yang paling sering terjadi adalah masyarakat di sekitar yang membuang sampah sembarangan.

In Balinese:   Wisatawan sane dadi pangunjung ten pacang demen nolih baliho lan spanduk sane Wenten ring sajeroning margi, anggep para wisatawan nganggep hal nike bes menyi.

In English:   Which is where very large banners and billboards cover the beauty of Bali.

In Indonesian:   Wisatawan sebagai pengunjung tidak akan suka melihat baliho dan spanduk yang berada di sepanjang jalan, bagi para wisatawan menganggap hal itu sangat kotor.

In Balinese:   Bali tongos sane linggah lan becik pisan keasrian lan keindahannyane ngaenang liu anake rauh jagi malancaran ka bali, nanging saking liu anake rauh kA Bali ngaenang tongos pariwisata ring Bali menyi lan kumuh Krana para tamu snae rauh ka Bali nenten merhatiang aturan berpariwistaa ring Bali, titiang miled mangda pemerintah menindak tegas mangda pariwisata ring Bali nenten menyi lan kumuh.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Panganggon gelahne ane menyi pragat tumpukange ngantiang memene mesahin.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Da ulungan munyine manis ento marubah dadi menyi.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nanging liu anak sane ngawag ngentung luu ngaenang jagad Baline menyi salah satune di got.

In English:  

In Indonesian:   Akan tetapi banyaknya orang yang membuang sampah sembarang membuat lingkungan kotor salah satunya di got sehingga got menjadi tercemar.

In Balinese:   Nanging ngancan makelo jek semakin menyi pasih jani.

In English:   I believe all of you know about beaches that are used as vacation spots, watching sunsets and taking pictures.

In Indonesian:   Namun, semakin lama semakin kotor pantai ini.

In Balinese:   Nanging ngancan makelo jek semakin menyi pasih jani.

In English:  

In Indonesian: