How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Mapitungan

mapitungan

mpitu\n/
  • discuss; deliberate; confer; negotiate; consult (Verb) en
  • bermusyawarah; bermufakat (Verb) id
Andap
mapitungan
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Titiang sareng ipun mapitungan indik midabdabang upakara sane jagi rauh.
He and I consulted about preparing for the coming ceremony.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Saking cerita iriki, wantah asiki nilai sane jagi kabaosang majeng ring guru swadyaya, inggih punika “mapitungan” utawi “negosiasi”.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Suba pada suud makena bubu lantas Nang Bangsing ajaka I Belog mapitungan. “Belog, wireh suba suud makena bubu, jalan sirep selidan, tusing dadi magadang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Wusan mapitungan sareng Kakiang lan Niang, manutin ring protokol kesehatan, otonan dinane ento kedadosang memargi online.

In English:  

In Indonesian:   Setelah berdiskusi dengan kakek dan nenek di kampung, patuh terhadap protokol kesehatan, akhirnya kami memutuskan untuk mengadakan upacara secara online/daring saja.

In Balinese:   Yening ngicenin barang, prasida mapitungan sareng koordinator pengadaan mangda uning teknis ngirimang barang logistik, yening prade jagi dados relawan jasa, makadi pangajar, tenaga kesehatan, juru masak, ahli gizi, psikologi anak, miwah sane lianan patut mapitungan sareng koordinator pemetaan kebutuhan jasa.

In English:  

In Indonesian:   Sebelumnya, para donator dan relawan harus mengisi data identitas diri dalam fitur ini, seperti nama, alamat, nomor telepon, hingga jumlah uang, jenis barang, atau jasa sesuai profesinya yang ingin disumbangkan.