In your opinion, what impacts will the massive construction of large malls have on the local Balinese community? Post your comments here or propose a question.

Anyud

anyud

hzud/
  • washed away in a flood en
  • floating, washed away en
  • things floating on the sea that have been washed away from somewhere else en
  • hanyut (Verb) id
Andap
anyud
Kasar
anyud
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Kamen made yudine anyud di tukade
Kamen made yudi is just on the river

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Yen keneh-kenehan leluu kanti ade di sisin pasih, pasti ulian tingkah msyarakat sane demen ngutang leluu ke tukad tur anyud kanti ke sisin pasihe.

In English:  

In Indonesian:   Kalau di pikir-pikir sampah itu sampai ke pantai pasti gara-gara ulah manusia yang suka membuang sampah ke sungai sampai akhirnya berakhir di pantai.

In Balinese:   Manut sejarah, upacara Aci Tulak Tunggul puniki inggih punika upacara nulak sengkala duaning dumun akeh anak padem anyud utawi nyilem ring empelan punika.

In English:   This temple is the northern boundary of Badung Regency today.

In Indonesian:   Berkat jasanya, pura-pura itu kini masih berdiri di wilayah Kabupaten Badung.

In Balinese:   Salami ida nangun tapa, wantah ngajeng don-donan sane anyud ring arepne.

In English:   As long as he meditated, he only ate the leaves that drifted in front of him.

In Indonesian:   Selama ia bersemedi, hanya memakan dedaunan yang hanyut di depannya.

In Balinese:   Gelisin satua, Raden Galuh Pitu sampun doh anyud, kewala kari saling glantingin.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Dadi anyud I Macan, ngelur katulung-tulung, sing ada ane ngerunguang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ada lelipan nuut kayune anyud.

In English:  

In Indonesian:   Di kayu gelondongan itu, ada kelabang sedang berjuang hidup akibat terbawa hanyut.

In Balinese:   Tan bina kadi toké anyud.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ia ane wong dura negara dogen urati teken karesikan pasih iragane, sakewala malahann iraga ane demen ngutang luu ngawag-ngawag di telabahe kanti anyud ka pasihe, ngaenang pasihe cemer.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sakewanten sane mangkin doh matiosan, yeh rauhin ka pasisi sane mangkin akeh luu sane anyud makacakan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tios ring punika yan uratiang ringsasih kalima ngantos sasih kadasa makacakan luune anyud ngebek rauh ka pasisi, ngantos ulame ring segara padem neda luu plastik.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Punika mawinan tanahe ring pasisi pasihe ical tur anyud.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pati kaplug ngruruh margi kadi tuke anyud uyak virus corona

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Dibi tiang dot pesan manjus ke Tukade di suban tiang neked di Tukade aduh tekejut tiang nyingakin tukad sane bek misi leluu ten anyud di yehe,ten di tiing .

In English:  

In Indonesian: