Tulangne

Saking BASAbaliWiki
Lanturang ka:navigasi, rereh
tulangne
Akar
Indik sane lianan"tulang" (m)
Definitions
  • its bones en
Translation in English
its bones; his bones; her bones
Translation in Indonesian
Indik sane pateh
Indik sane lianan
Kruna sane mahubungan
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
Tulangne
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Berag-beragen gajah tulangne gede.
English
Thin elephant with big bones. [proverb] This refers to someone who inherited a lot of money from his parents. He may have spent a lot of it, but there is still lots left.
Indonesian
-
[[Word example text en::Thin elephant with big bones. [proverb] This refers to someone who inherited a lot of money from his parents. He may have spent a lot of it, but there is still lots left.| ]]
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Mirib ia ne ngamah bene ane alih ibi!”

Ditu lantas I Kerkuak ajak I Angsa ngintip, jeg saja ada cicing gudig ngamah be ked tulangne liu ditu.

“Saja jeg cicinge to mlaibang bene, nah depang suba, amah-amahan nak nu dadi alih mirib I Cicing Gudig sing ngamah-ngamah telung wai,” keto munyine I Angsa, nu masi pedalem teken anak len yadiastun ia pedidi konden maan ngamah.
English
-
Indonesian
-
Folktale Angsa Teken Kurkuak
Balinese
Lakar pakpak tulangne, ambis isine, tur ceret getihne, hahahahaha,” keto munyine Dadong Raksasa.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Gringsing Teken Ni Ranjani