Difference between revisions of "Panes-dingin"
From BASAbaliWiki
Dwayuwidya (talk | contribs) |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
|is root=No | |is root=No | ||
− | |media=panes | + | |root=Panes;Dingin; |
− | |andap=panes- | + | |media=panes dingin |
+ | |andap=panes dingin | ||
+ | |related words=Gelem; Kebus; Panas; Uyeng-uyengan; Pengeng; Sungkan; Ubad; Tamba | ||
|english translations=sick | |english translations=sick | ||
+ | |indonesian translations=meriang; panas; demam; sakit; pusing | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=sick, with a fever | |definition=sick, with a fever | ||
+ | |part of speech=adjective | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=meriang; demam | ||
+ | |part of speech=adjective | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
− | |ban=Edo panes dingin ulian | + | |ban=Edo panes dingin ulian maan ujanan dugas mulih ka kampung. |
+ | |id=Edo demam/meriang karena sempat terkena hujan saat pulang kampung. | ||
+ | }} | ||
+ | |synonyms={{Balinese Word/Synonym | ||
+ | |word=Gelem | ||
+ | |form=l | ||
+ | }}{{Balinese Word/Synonym | ||
+ | |word=Sungkan | ||
+ | |form=h | ||
+ | }} | ||
+ | |antonyms={{Balinese Word/Antonym | ||
+ | |word=Seger | ||
+ | |form=l | ||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
<!--end of Balinese word template--> | <!--end of Balinese word template--> |
Latest revision as of 09:51, 14 September 2023
panes-dingin
Root
Other forms of "Panes;Dingin;"
—
Definitions
- sick, with a fever en
- meriang; demam id
Translation in English
sick
Translation in Indonesian
meriang; panas; demam; sakit; pusing
Antonyms
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
panes dingin
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Edo panes dingin ulian maan ujanan dugas mulih ka kampung.
English
-
Indonesian
Edo demam/meriang karena sempat terkena hujan saat pulang kampung.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.