Nyekah

Saking BASAbaliWiki
Lanturang ka:navigasi, rereh


z)k;
nyekah
Akar
Indik sane lianan"sekah" (m)
Definitions
  • sometimes incorrectly called a , held after the regular cremation en
  • its purpose is to purify and elevate the spirit of a dead person to the highest level so that it can then be installed in the family temple as a deified ancestor en
  • most elaborate nyekah is called mukur, w.v. en
  • carry out pitra yadnya ceremony after cremation by using ‘sekah’ or the embodiment of the spirit of the deceased en
  • Nyekah adalah sebuah upacara simbolis untuk menghormati arwah sanak keluarga yang telah meninggal. Upacara kematian dalam tradisi Bali adalah sebuah rentetan upacara yang kompleks, namun sesungguhnya inti upacara ini adalah proses evolusi roh dari hari meninggal hingga hari keberangkatannya menuju Yamaloka (pengadilan) di hari kesebelas id
  • melaksanakan upacara pitra yadnya setelah mengaben dg memakai ‘sekah’ atau perwujudan roh orang yang meninggal id
Translation in English
carry out pitra yadnya ceremony after cremation by using ‘ sekah’ or the embodiment of the spirit of the deceased
Translation in Indonesian
perwujudan; roh; leluhur; upacara
Indik sane pateh
  • Ngasti (l)
  • Mamukur (l)
  • Indik sane lianan
    Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    Kasar
    -
    Andap
    -
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    -
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Balinese
    Upacara nyekah sane kamargiang ring Desa Batuan sampun puput.
    English
    Nyekah ceremony in held at Batuan Village is done.
    Indonesian
    Upacara nyekah yang dilaksanakan di Desa Batuan sudah selesai.
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    Balinese
    Pianaknyane ngupakara layon I Lubdaka, ngaben lantur nyekah manut dresta.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale Lubdaka
    Balinese
    Maligia inggih punika upacara Nyekah (cingak entri upacara “Nyekah”) sane ageng.
    English
    Maligia is a large Nyekah ceremony (see entry of the "Nyekah" ceremony).
    Indonesian
    Maligia adalah sebuah upacara Nyekah (lihat entri upacara “Nyekah”) yang besar.
    Holiday or Ceremony Maligia
    Balinese
    Nyekah inggih punika pangapti kapining atma sane sampun matilar mangda ngamolihang genah sane luwih.
    English
    Nyekah means a hope that the departing soul will attain good place.
    Indonesian
    Nyekah berarti sebuah harapan bahwa roh yang meninggal akan mendapatkan tempat yang layak.
    Holiday or Ceremony Nyekah (Atma Wedana)
    Balinese
    [BA] Sasampun upacara ngeseng layon (ngaben), biasane kalanturang antuk upacara Nyekah utawi Nyekar.
    English
    Nyekah means a hope that the departing soul will attain good place.
    Indonesian
    Nyekah berarti sebuah harapan bahwa roh yang meninggal akan mendapatkan tempat yang layak.
    Holiday or Ceremony Nyekah (Atma Wedana)
    [[Word example text ban::[BA] Sasampun upacara ngeseng layon (ngaben), biasane kalanturang antuk upacara Nyekah utawi Nyekar.| ]]