Difference between revisions of "Nanggap"
From BASAbaliWiki
(Copying Andap) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
+ | |is root=No | ||
+ | |media=nanggap | ||
|andap=nanggap | |andap=nanggap | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|english translations=receive | |english translations=receive | ||
− | |||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=receive (vs. nganggap angggap = leave debts unpaid) | |definition=receive (vs. nganggap angggap = leave debts unpaid) | ||
}} | }} | ||
− | |examples= | + | |examples={{Balinese Word/Example |
− | | | + | |ban=I Meme maan nanggap ngodalin di sanggah gede bin pitung dina. |
− | + | }} | |
− | }}<!--end of Balinese word template--> | + | }} |
+ | <!--end of Balinese word template--> |
Latest revision as of 06:13, 29 March 2020
nanggap
Root
-
Definitions
- receive (vs. nganggap angggap = leave debts unpaid) en
Translation in English
receive
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
nanggap
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
I Meme maan nanggap ngodalin di sanggah gede bin pitung dina.
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Pan Karsa ajaka pianakné muani nanggap upah ngaé sémér di sisin rurungé gedé.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yan ngatuju masan padi kuning, ia nanggap upah mapuah di carike.
English
-
Indonesian
-