Difference between revisions of "Jegog"

From BASAbaliWiki
 
Line 1: Line 1:
 
{{PageSponsorWord}}
 
{{PageSponsorWord}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|is root=No
+
|balinese word=ejegog/
 +
|is root=Yes
 
|media=jegog
 
|media=jegog
 
|andap=jegog
 
|andap=jegog
 +
|mider=jegog
 +
|aga=jegog (Nusa Penida)
 +
|related words=Gambelan; Bali; budaya;
 
|english translations=gamelan instrument
 
|english translations=gamelan instrument
 +
|indonesian translations=gamelan; alat musik
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|language=en
 
|language=en

Latest revision as of 07:00, 30 January 2021


ejegog/
jegog
Root
-
Definitions
  • larger of the two five-keyed musical instruments in the gong kebyar en
Translation in English
gamelan instrument
Translation in Indonesian
gamelan; alat musik
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Word audio
Level of Speech Option
Mider
Kasar
-
Andap
jegog
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
jegog (Nusa Penida)
Sentences Example
Balinese
Jegog inggih punika gambelan saking kabupaten Jembrang.
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Makudang-kudang gamelan taler kajudi, minakadi gamelan jegog, gamelan gong ageng (gamelan Jawa kuno), gamelan gambang, gamelan selunding, miwah gamelan semar pegulungan.
English
-
Indonesian
-
Literature Bali dengan keindahan musiknya
Balinese
Ajangkepan Jegog, soang-soang nganggen 5 bilah 9.
English
A pair of jegogan, with 5 keys 9.
Indonesian
sepasang jegogan, memakai 5 bilah 9.
Music Gamelan Gong Kebyar
Balinese
Jegog inggih punika gamelan tradisional khas Kabupaten Jembrana sane kakaryanin saking bambu, pangawitnyane seni puniki pinaka hiburan sane ngisiang galah.
English
Jegog is a traditional gamelan typical of Jembrana Regency made of bamboo, originally this art was used as entertainment to fill time.
Indonesian
Jegog adalah gamelan tradisional khas Kabupaten Jembrana yang terbuat dari bambu, pada awalnya kesenian ini sebagai hiburan pengisi waktu.
Literature Jegog Gamelan Tradisional Khas Kabupaten Jembrana
Balinese
Biasane, gambelan sane kaanggen inggih punika jegog, gambelan tradisional saking Jembrana.
English
Usually, the musical instrument used is jegog, a typical Jembrana musical instrument.
Indonesian
Karena itu, Jembrana dikenal dengan julukan “bumi makepung’.
Holiday or Ceremony Makepung (mabalap kebo ring Jembrana)
Balinese
Pendet Swastiastu inggih punika sasolahan panyanggra sane nganggen tabuh Jegog, gamelan malakar tiing saking Jembrana, Bali, sane kasolahang antuk kalih baga.
English
Pendet Swastiastu dance is a special welcome dance with jegog music, a unique bamboo orchestra from Jembrana, West Bali, created by Deniek G.
Indonesian
Pendet Swastiastu merupakan tari penyambutan dengan tabuh Jegog, gamelan bambu khas Jembrana, Bali, yang dikoreografi dalam dua bagian.
Performance Pendet Swastiastu
Balinese
Kruna Su3lim nganggen angka 3 pinaka ngangganin aksara B madue arti inggian wenten 3 kawigunan piranti gamelan sane kanggen komposisi musik inggih punika: jegog penanda melodi line Ugal kanggen penandan gending Gangsa pinaka isen-isen sane kagarap dados asiki ring kawigunannyane nabuhang pola-pola lagu sane kasusun sistematis miwah terstruktur
English
SU3LIM (read: sublime) is a musical composition by I Putu Swaryandana Ichi Oka, a musician and composer from Banjar Pande, Sayan, Ubud, Gianyar.
Indonesian
SU3LIM (baca: sublime) adalah komposisi music karya I Putu Swaryandana Ichi Oka seorang musisi dan komposer yang berasal dari Banjar Pande, Sayan, Ubud, Gianyar.
Performance SU3LIM
Balinese
Inggihan konstruksi sintaksis " hijau " ring Green School Bali madue leksikon natural, imban ipun frase verba sekadi " bambu hitam" lan frasa verba sekadi "megambel jegog", "ngambelang jegog" .
English
This research also uniquely contributes to preserving the concept of local wisdom in real action in the context of international education in Bali.
Indonesian
Sedangkan, konstruksi sintaksis 'hijau' di Green School Bali mengandung leksikon natural, contohnya seperti frase kata benda seperti 'bambu hitam', dan frase verba seperti bermain jegog 'memainkan jegog' sedangkan dimensi praksis sosial dari ekoleksikon hijau yaitu dimensi ideologis, dimensi sosiologis dan dimensi biologis.
Scholars Room The Vocabulary of the 'Green' eco-lexicon at the Green School Bali