Dasaran

From BASAbaliWiki
Revision as of 05:47, 15 December 2018 by Denpasar19 sulastri (talk | contribs)
dsrn/
dasaran
Root
Other forms of "Dasar"
Definitions
  • person who is frequently entered by a spirit en
  • one who frequently goes into trance en
  • Orang yang sering kemasukan roh pada waktu upacara Dewa Yadnya id
Translation in English
trance
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
Dasaran
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ia suba dadi dasaran di pura desa
English
-
Indonesian
Dia sudah menjadi perwakilan di pura desa
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ane care ke kene sing je ne tua tua dogen ked ne muda milu kene demam kedewan dewan, dadi jro dasaran dadi jro alit sebilang wai ngupload foto misi caption motivasi di medsos.
English
-
Indonesian
Dan yang seperti ini bukan hanya orang-orang yang sudah berumur tetapi yang masih muda pun ikut terkena demam kebatinan, menjadi Jero dasaran atau jeruk Alit kemudian mengupload foto setiap hari di medsos berisikan caption motivasi.
Literature Hobi Kerasukan dan Kebatinan di Bali
Balinese
Dane lumrah kabaos Jero Dasaran, Jero Balian, utawi dados Jero Mangku kemanten.
English
Usually, people call them Jero Dasaran, Jero Balian, or just Jero Mangku.
Indonesian
Biasanya, orang-orang memanggilnya Jero Dasaran, Jero Balian, atau bisa Jero Mangku saja.
Holiday or Ceremony Nunas Baos
Balinese
Para pamong punika sakadi pamangku, dasaran, sadeg, sumbu, balian, dalang, pragina, juru gambel, undagi, sangging, bendesa adat.
English
The functionaries include the uncle, base, sadeg, axis, balian, dalang, pragina, gambel interpreter, undagi, sangging, traditional village chief.
Indonesian
Para fungsionaris tersebut di antaranya pamangku, dasaran, sadeg, sumbu, balian, dalang, pragina, juru gambel, undagi, sangging, bendesa adat.
Holiday or Ceremony Upacara Mawinten