UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Baler"

From BASAbaliWiki
(Copying Andap)
 
Line 1: Line 1:
 +
{{PageSponsorWord}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|andap=baler
 
 
|balinese word=bel(
 
|balinese word=bel(
 
|is root=No
 
|is root=No
 
|root=kaler
 
|root=kaler
 
|media=baler
 
|media=baler
|halus=baler
+
|andap=daja
 +
|alus mider=baler
 +
|related words=dangin; kaja; kaler; kauh; badauh; badangin; dija; kija;
 
|english translations=north; northwards
 
|english translations=north; northwards
|indonesian translations=utara; ara utara
+
|indonesian translations=utara; arah utara
|synonyms=
 
|antonyms={{Balinese Word/Antonym
 
|word=kidur
 
}}
 
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|language=en
 
|language=en
 
|definition=lying to the north
 
|definition=lying to the north
 +
|part of speech=adverb
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|form=Alus mider
 
|language=en
 
|language=en
|definition=at some place toward the north
+
|definition=at some place toward the north; north side; at north
 +
|part of speech=adverb
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|form=Alus mider
 +
|language=id
 +
|definition=di utara; arah utara; sebelah utara
 +
|part of speech=adverb
 
}}
 
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
Line 24: Line 30:
 
|en=Go north around three hundred meters, there’ll be… a crossroad over there.
 
|en=Go north around three hundred meters, there’ll be… a crossroad over there.
 
|id=..ke utara sekitar tiga ratus meter, ada lagi....perempatan di utara sana.
 
|id=..ke utara sekitar tiga ratus meter, ada lagi....perempatan di utara sana.
|credit=Putu Eka Guna Yasa, Budi Utami
 
 
|ref=Ketut Selebes, Banjar Selat Tengah, Susut, Bangli
 
|ref=Ketut Selebes, Banjar Selat Tengah, Susut, Bangli
}}{{Balinese Word/Example}}
+
}}{{Balinese Word/Example
 +
|ban=Warung tiange baler Pasar Kumbasari.
 +
|en=My shop is in the north of Pasar Kumbasari.
 +
|id=Warung saya di sebelah utara Pasar Kumbasari.
 +
}}
 +
|antonyms={{Balinese Word/Antonym
 +
|word=kidur
 +
}}
 +
|halus=baler
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Latest revision as of 02:11, 4 May 2020


bel(
baler
Root
Other forms of "kaler"
Definitions
  • lying to the north en
  • at some place toward the north; north side; at north (Alus mider) en
  • di utara; arah utara; sebelah utara (Alus mider) id
Translation in English
north; northwards
Translation in Indonesian
utara; arah utara
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
daja
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
baler
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
..ngaleran sekitar tiga ratus meter, wenten malih....perempatan drika baler.
English
Go north around three hundred meters, there’ll be… a crossroad over there.
Indonesian
..ke utara sekitar tiga ratus meter, ada lagi....perempatan di utara sana.
Balinese
Warung tiange baler Pasar Kumbasari.
English
My shop is in the north of Pasar Kumbasari.
Indonesian
Warung saya di sebelah utara Pasar Kumbasari.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Tiosan ring keindahan alam tur kesenian, Baler taler medue kuliner sane akeh tur jaan.
English
-
Indonesian
-
Literature Bali kaya akan kesenian dan budayanya
Balinese
Om swastyastu, Perkenalkan wastan titiang I Wayan Tino Januartana, Titiang saking Banjar Baler Pasar, Tegal-Darmasaba, Badung,Bali
English
-
Indonesian
-
Government Orasi masalah di tegal darmasaba
Balinese
Baler Pasar Darmasaba.
English
-
Indonesian
-
Government Permasalahan Mengenai Sampah
Balinese
Baler Pasar Darmasaba.
English
-
Indonesian
-
Government Permasalahan Sampah