UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK MID JUNE

Gawe

From BASAbaliWiki
Revision as of 02:37, 8 August 2018 by CANDRIKA (talk | contribs) (Created page with "{{Balinese Word |balinese word=g ew, |is root=Yes |root=gawe |media=gawe |halus=gawe |related words=pakaryan; |english translations=job |indonesian translations=pekerjaan |ori...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
g ew,
gawe
Root
gawe
Other forms of "gawe"
Definitions
  • job (ASO/Alus Sor) en
  • pekerjaan (ASO/Alus Sor) id
Translation in English
job
Translation in Indonesian
pekerjaan
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
gawe
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Contone inggih punika sesai mlajahin basa Bali dados munggah peluang gawe inggih punika sakadi guru les basa Bali.
English
So, it is necessary to hold training sessions to train and motivate them to learn more about the Balinese language and Balinese culture.
Indonesian
Maka, perlu diadakannya pelatihan-pelatihan untuk melatih serta memotivasi mereka untuk mempelajari lebih dalam tentang bahasa Bali maupun budaya Bali.
Literature "Pengembangan Platform BasaBali Wiki Di Kalangan Masyarakat Bali"