Caksu
From BASAbaliWiki
Revision as of 05:34, 24 October 2018 by Dewi Juliana (talk | contribs) (Created page with "{{Balinese Word |is root=Yes |root=caksu |media=caksu |kasar=mata |halus=panyingakan |related words=tepuk; sirah; |english translations=eye |indonesian translations=mata |part...")
Root
caksu
Other forms of "caksu"
—
Definitions
- panyingakan sane anggone ningalin ban
- eye en
- indra untuk melihat; indra penglihat id
Translation in English
eye
Translation in Indonesian
mata
Synonyms
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
mata
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Her eyes are very beautiful.
Balinese
Caksuné becik pesan.
English
Her eyes are very beautiful.
Indonesian
Matanya indah sekali.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Prasasti Bwahan C kametuang duk 1146 Masehi olih Raja Jayasakti sane madaging pinunas para wargi Bwahan, Kedisan miwah Air Hawang mangda raja malih netepang napi-napi sane keni pajeg, riantukan wenten salah tampi majeng ring para wargine lan para caksu (pegawe panuduk pajeg).
English
Bwahan (now Buahan) is one of five villages located in the “karaman i wingkang ranu”, or villages on the shores of Lake Batur.
Indonesian
Prasasti Bwahan adalah kumpulan 23 keping prasasti yang dikelompokkan ke dalam lima kelompok yakni Prasasti Bwahan A, B, C, D dan E (Setiawan, 2017).