Ronde

From BASAbaliWiki
Revision as of 02:50, 6 January 2019 by Eka Werdi (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
Ronde
Other forms of "Ronde"
Definitions
  • a kind of warm drink with ginger water added with round stuffing made from sticky rice flour and other spices; round en
  • sejenis minuman penghangat dengan bahan air jahe ditambah dengan isian ronde berbahan tepung ketan dan bumbu lainnya ; ronde id
Translation in English
a kind of warm drink with ginger water added with round stuffing made from sticky rice flour and other spices; round
Translation in Indonesian
sejenis minuman penghangat dengan bahan air jahe ditambah dengan isian ronde berbahan tepung ketan dan bumbu lainnya ; ronde
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ujan-ujan kéné mula paling jaen ngalih rondé.
English
When its raining like this, it's most delicious to drink ronde.
Indonesian
Hujan-hujan begini memang paling nikmat minum ronde.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Soang-soang ronde mamargi sawetara dasa menit tur kadabdabang olih wasit sane kabaos saya.
English
Each round runs for about ten minutes and is administered by a referee named “saya”.
Indonesian
Letaknya di pesisir pantai timur Bali, di bagian luar kaldera tua yang dikenal sebagai Gunungapi Seraya yang kini sudah tidak aktif.
Holiday or Ceremony Gebug Ende (Gebug Seraya)
Balinese
Kalih pamilet saling adu tur magulet selami kalih ronde sane suene suang-suang tigang menit.
English
Now the padas stone handicrafts in Batubulan are no longer developing because there has been a restriction from the government for people to mine limestones on the Pakerisan and Petanu river basin.
Indonesian
Kini kerajinan batu padas di Batubulan tidak lagi berkembang karena telah ada larangan dari pemerintah untuk menambang batu padas di daerah aliran sungai Pakerisan dan Petanu.
Holiday or Ceremony Mapantigan ring Batubulan
Balinese
Dagang soto, dagang cap-cay, dagang bakmi, dagang ronde, langganan titiange taler sampun ngawit medagang.
English
Hopefully my thesis is useful and can be further developed!
Indonesian
Banyak gang dilockdown, berportal, kendaraan tidak bisa lewat.
Covid Sebet Metimpal Aget!