Celuluk

From BASAbaliWiki
Revision as of 05:41, 25 July 2020 by Eka Werdi (talk | contribs) (Created page with "{{PageSponsorWord}} {{Balinese Word |balinese word=c)luluk/ |is root=No |root=celuluk |media=celuluk |mider=celuluk |aga=celoluk (Nusa Penida) |related words=serem; tapel; rak...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
c)luluk/
Root
celuluk
Other forms of "celuluk"
Definitions
  • celuluk; a type of Balinese mythology; one type of leak and is his subordinate the Rangda, his face has a perforated eye, large large teeth and a bald head in front. (Mider) en
  • celuluk; sejenis mahluk mitologi Bali; salah satu jenis leak dan merupakan anak buah Rangda, wajahnya memiliki mata yang berlubang, gigi dan taring yang besar dan panjang, kepalanya botak bagian depan (Mider) id
Translation in English
celuluk; a type of Balinese mythology; one type of leak and is his subordinate the Rangda, his face has a perforated eye, large large teeth and a bald head in front.
Translation in Indonesian
celuluk; sejenis mahluk mitologi Bali; salah satu jenis leak dan merupakan anak buahnya si Rangda, wujud wajahnya memiliki mata yang berlubang, gigi yang besar besar dan kepala yang botak bagian depan.
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
celoluk (Nusa Penida)
Sentences Example
Balinese
Ia ngambar celuluk ane ngaba montor.
English
He drew celuluk who ride a motorcycle.
Indonesian
Dia menggambar celuluk yang mengendarai motor.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Tiosan ring punika, Kepolisian Badung pacang nglaksanayang parikrama punika ring sajebag pasar tradisional ring Kabupaten Badung. “I Celuluk pacang nguningayang dewekne ka parajanane taler pacang nyobiahang yening korona virus punika pacang ngarereh anak sane lunga kajaba, sane mantuk, sane nenten nganggen masker, sane nenten nyaga kebersihan tangane, miwah sane nglanggar wewaran saking pamerentah.” Laturang Roby.
English
-
Indonesian
-
Covid Bali police officer dons terrifying ‘Leak’ mask to educate the public on COVID-19 matters
Balinese
Nanging celuluk punika silih tunggil wastan banas utawi leake punika.
English
-
Indonesian
Menurut Roby Septiadi, yang mengepalai Kepolisian Badung, petugas penegak hukum ditugaskan untuk mendukung gugus tugas COVID-19 dalam hal pencegahan dan meningkatkan kesadaran tentang nasihat pemerintah kepada publik. “Kami berharap adanya peningkatan kesadaran masyarakat, melalui tokoh seluluk ini akan menarik perhatian masyarakat luas untuk menerima informasi,” kata Roby.
Covid Bali police officer dons terrifying ‘Leak’ mask to educate the public on COVID-19 matters
Balinese
Sesubane neked beten, leak ane marupa api masalin rupa dadi bangkal, cicing bengil, bojog, gegendu, celuluk, tur klicak klicak di jalanne.
English
-
Indonesian
-
Folktale Ki Balian Batur - Gerubug Desa Cau