Susut

From BASAbaliWiki
Revision as of 10:31, 22 June 2020 by Eka Werdi (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
susut/
Root
susut
Other forms of "susut"
Definitions
  • kind of snail en
  • polish, wipe clean: tangled in a net, in disorder, twisted, wrinkled en
  • tangled; matted en
  • kusut id
Translation in English
polish; tangled; snail
Translation in Indonesian
kusut
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
susut
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Bokne susut uliang sing taen mambuh.
English
His/her hair was matted because he never washed it.
Indonesian
Rambutnya kusut karena tidak pernah keramas.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Bahasa bali punika dados identitas lan jati diri pulau Bali, kawentenan teknologi lan perkembangan sosial media sane mangkin ngawinang pengangge bahasa bali susut lan sayan medikang di masyarakat sosial ring pulau Bali.
English
-
Indonesian
-
Literature Bahasa Bali Dikalahkan Zaman
Balinese
Nanging ring tengahing Pandemi puniki, semeton Bali patut kasengguh sekadi atma sane susut ring swarga.
English
But in the midst of this pandemic, the people of Bali can be said to be like lost souls in heaven.
Indonesian
Namun ditengah pandemi ini, rakyat Bali bisa dikatakan seperti jiwa yang tersesat di surga.
Literature Tersesat di surga.
Balinese
Nuju rahina Galungan, krama Banjar Sala, Desa Abuan, Kecamatan Susut, Bangli nglaksanayang parikrama Masiram Toya Daha.
English
According to the local bendesa, everyone can take a shower and ask for purification in the combination of the two rivers.
Indonesian
Menuju perayaan Galungan, masyarakat Banjar Sala, Desa Abuan, Kecamatan Susut, Bangli melakukan ritual Masiram Toya Daha.
Holiday or Ceremony Masiram Toya Daha
Balinese
Harapan titiang ring Bali ngantosin masa depan inggih punika miwah dados tujuan wisata sane berylur susut lan jumeneng tanggung jawab.
English
-
Indonesian
-
Literature Pariwisata ring bali
Balinese
Prasasti puniki kakeniang ring Desa Adat Pukuh, Desa Tiga, Susut, Bangli duk warsa 2020.
English
The year number is the same as other inscriptions such as the Blanjong Inscription and the Malet Gede Inscription.
Indonesian
Prasasti ini ditemukan di Desa Adat Pukuh, Desa Tiga, Susut, Bangli pada tahun 2020.
Lontar Prasasti Pukuh
Balinese
Ring warsa 2024 punika taler wenten margi sane punggel inggih punika margi sane pinka penghubung kalih desa ring Kecamatan Susut Bangli, sane magenah ring Banjar Malet Tengah, Desa Tiga, Kecamatan Susut, Kabupaten Bangli.
English
-
Indonesian
-
Government Tanah ring Bangli
Balinese
Desa Julah ring Bali Utara sampun tloktah madue kerajinan kain ikat sane kuna.Nanging para panenun ritepengan mangkin sayan susut wilangannyane seantukan silih sinunggil kapuaraning olih pokobet regenerasi.
English
The Julah Village in North Bali is known for its traditional ikat cloth crafts.
Indonesian
Desa Julah di Bali Utara dikenal dengan kerajinan kain ikat tradisionalnya.
Scholars Room The ‘Jari Manis’ Strategy: Maintaining Ikat Weaving in the Midst of Weaver Regeneration Crisis in Julah Village, North Bali
Balinese
Harapan titiang ring Bali ngantosin masa depan inggih punika miwah dados tujuan wisata sane berylur susut lan jumeneng tanggung jawab.
English
-
Indonesian
-
Literature Pariwisata tentang keindahan Bali