Difference between revisions of "Gaap"

From BASAbaliWiki
(Copying Andap)
Line 1: Line 1:
 
{{PageSponsorWord}}
 
{{PageSponsorWord}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|andap=gaap
 
 
|balinese word=ghp/,
 
|balinese word=ghp/,
 
|is root=Yes
 
|is root=Yes
 
|root=gaap
 
|root=gaap
 
|media=gaap
 
|media=gaap
|kasar=jejeh
+
|andap=gaap
|related words=rasa; lelipi;
+
|kasar=-
 +
|related words=rasa; lelipi
 
|english translations=afraid
 
|english translations=afraid
 
|indonesian translations=takut
 
|indonesian translations=takut
Line 28: Line 28:
 
|id=Saya takut jika melihat ular.
 
|id=Saya takut jika melihat ular.
 
|ref=Dewi Juliana
 
|ref=Dewi Juliana
 +
}}{{Balinese Word/Example
 +
|ref=Ayu Dian
 
}}
 
}}
 
|synonyms={{Balinese Word/Synonym
 
|synonyms={{Balinese Word/Synonym

Revision as of 05:18, 1 July 2024

ghp/,
gaap
Root
gaap
Other forms of "gaap"
Definitions
  • tusing bani; jerih nepukin sane takutina ban
  • afraid en
  • takut id
Translation in English
afraid
Translation in Indonesian
takut
Synonyms
  • getap (k)
  • jejeh (k)
  • Antonyms
  • bani (k)
  • Related words
    Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    -
    Kasar
    -
    Andap
    gaap
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    -
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Balinese
    Tiang gaap yéning nepukin lelipi.
    English
    I am afraid if I see a snake.
    Indonesian
    Saya takut jika melihat ular.
    Balinese
    -
    English
    -
    Indonesian
    -
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    No examples collected yet.