resepang

Ïs)p*.
  • catch; absorb; understanding (Verb)
Andap
Resepang
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Resepang munyin bapa ene nah De, eda pesan memadat lan melaksana ane boya-boya.
Catch this father's words De, do not use illegal drugs from time to time and behave in a deviant manner.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Kasuwen-suwen mapitutur memene teken Ni Ranjani. “Luh, nyai suba ngancan kelih, melahang ningehang tur resepang pabesen anak len.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sekenang ane ngaba ortanne ento, uling situs resmi apa tusing, uling sumber utama apa tusing, yening nu misi kone-kone, patut gelekang malu, pinehin, resepang, lan alih kasujatianne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   De kadenne gending plalianan dogen, tegarang resepang. “Semut-semut api”, api waluya sekadi kasaktian, dadi anak luh iraga ngelah kasaktian, ngidang nglekas dadi Men Kone utawi Men Seken. “Kija lakun mulih”, mulih pinaka tatujon iragane.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nanging resepang malih, majeng ring para istri-istri mangdane ngruruh pikenoh kasuksman manados sang istri.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Puniki mawinan patut antuk iraga sareng sami resepang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Né jani tegarang resepang lan sautin bareng – bareng !

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Né jani tegarang resepang lan sautin bareng – bareng !

In English:  

In Indonesian: