What is your hope for 2024 in one word? Post your comments here or propose a question.

Nanas

nanas

nns/
  • pineapple en
Andap
Nanas
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Nyrekukut, majempongan dong raja, masiksik dong naga. Nanas.
[example 1]
What is it that squats, has its hair tied up but is not a raja, has scales but is not a dragon? Pineapple.

Titiang meli nanas abungkul di peken tuni semeng.
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Mawinan gebogan sane mangkin sampun kena iusan modern, dugas pidan gebogane sane bahan utamanyane nganggen buah- buahan lokal, minakadi salak, nanas, poh, sabo miwah sane lianan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ida Dane sareng sami yening wenten iwang titiang nlartarang indike puniki, titiang nanas geng rena Sinampura, titiang sineb antuk parama santi "om santhi santhi santhi om".

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Woh-wohan sane biasa kaanggen ngae rujak indik ipun apel, manggis, nanas, jambu miwah sane lianan.

In English:  

In Indonesian:   Buah-buahan yang biasa digunakan dalam pembuatan rujak adalah apel, manggis, nanas, jambu air dan lain sebagainya.

In Balinese:   Ida Dane sareng sami yening wenten iwang titiang nlartarang indike puniki, titiang nanas geng rena Sinampura, titiang sineb antuk parama santi "om santhi santhi santhi om".

In English:  

In Indonesian:  
  1. Fred Eiseman Jr - Proverbs. 1987