Idih
From BASAbaliWiki
hidi;
Root
idih
Other forms of "idih"
Definitions
- ask; beg; request; asking for something (Andap) en
- minta; mohon (Andap) id
Translation in English
beg; ask
Translation in Indonesian
minta; mohon
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Idih bedik yehe Luh, icang bedak sajan.
English
Can I get some water to drink Luh, I'm so thirsty.
Indonesian
Minta sedikit air minumnya Luh, saya haus sekali.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Yen dadi idih tiang, apang corona mekelo ilang ne, apang tiang terus maan ngalih pipis yadiastun bek ane sing demen ajak tiang krana tiang lancar pemasukan ring dompet tiange sekat masa pandemi corona ne ane penting dompet tiange setata tebel.
English
-
Indonesian
Yang saya rasakan dari mas pandemi menuju normal baru, saya merasa lega dan merasa mendapat banyak pengalaman baru dan semangat tinggi.
Balinese
Lantas ngamah nyambu baduur.
“Lutung……., idih sik nyambue.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Mangkin idih tyang mangden wenten genah mupulang luhu utamane luhu bekas popok bayi lan suud anake luh men utawi sakit anak luh.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Apang pada-pada ngidih, tiang masih ngelah pangapti ane lakar idih tiang ka pemerintah terpilih.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yen dadi idih tiang teken Bapak Ibu pejabat, eda pesan buin masang baliho cara kene.
English
Officials scrambled to post congratulations to the athletes who made it to the championships.
Indonesian
Foto pejabatnya besar sekali, hampir mengisi setengah baliho, foto atlet yang menjadi juara sangatlah kecil juga buram.
Balinese
Yan cai tusing nampah kai, apa ja idih cai kal baang.”
Mara kéto munyinne i kedis masaut lantas I Belog, “Sing sandang gugu, kedis sing ngelah lud.”
“Ih Belog, yan cai tusing ngugu munyin icange, ne bulun icange abut akatih lantas keberang men, kija ja pajalan bulun icange ene nyanan tututin!” keto munyinne i kedis.English
-
Indonesian
-
Balinese
Yan dadi idih titiang pemerintahe apang nulad paksi ireng, nyaga Baline apang tusing ngangsan usak, patut waspada anake teka mai tusing makejang ngaba tingkah melah, liunan ane maboya.
English
-
Indonesian
-