Difference between revisions of "Tabiane"
From BASAbaliWiki
Line 5: | Line 5: | ||
|media=Tabiane | |media=Tabiane | ||
|english translations=the chili | |english translations=the chili | ||
+ | |indonesian translations=cabainya | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
− | |ban= | + | |ban=tabiane mawarna barak. |
|en=Like the spicy taste of a very hot chili. [proverb] | |en=Like the spicy taste of a very hot chili. [proverb] | ||
‘Tabia’ is a small, but very hot chili, or pepper. Its spicy tang happens very suddenly. As soon as you eat it, ‘prejani’. This is said of a person who does something bad.. He may get away with it for the time being. Right away, right now, like the taste of a ‘tabia’, there may be no retribution. But, sooner or later, his ‘pala’ will catch up with his ‘karma’, and he will be punished. | ‘Tabia’ is a small, but very hot chili, or pepper. Its spicy tang happens very suddenly. As soon as you eat it, ‘prejani’. This is said of a person who does something bad.. He may get away with it for the time being. Right away, right now, like the taste of a ‘tabia’, there may be no retribution. But, sooner or later, his ‘pala’ will catch up with his ‘karma’, and he will be punished. |
Revision as of 05:06, 10 July 2018
tbêen
tabiane
Root
Other forms of "tabia"
Definitions
- the chili en
Translation in English
the chili
Translation in Indonesian
cabainya
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
tabiane mawarna barak.
English
Like the spicy taste of a very hot chili. [proverb]
‘Tabia’ is a small, but very hot chili, or pepper. Its spicy tang happens very suddenly. As soon as you eat it, ‘prejani’. This is said of a person who does something bad.. He may get away with it for the time being. Right away, right now, like the taste of a ‘tabia’, there may be no retribution. But, sooner or later, his ‘pala’ will catch up with his ‘karma’, and he will be punished.
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Tan bina sakadi raos anake lingsir, buka naar tabiane.
English
-
Indonesian
-