UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Maprarai"

From BASAbaliWiki
(Copying Andap)
 
Line 1: Line 1:
 +
{{PageSponsorWord}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|andap=maprarai
 
 
|is root=No
 
|is root=No
 
|root=prarai
 
|root=prarai
 
|media=maprarai
 
|media=maprarai
 +
|andap=maprarai
 
|kasar=mamua
 
|kasar=mamua
|halus=maprabha
 
 
|english translations=appearance
 
|english translations=appearance
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
Line 11: Line 11:
 
|definition=have the face or appearance of something.
 
|definition=have the face or appearance of something.
 
}}
 
}}
 +
|examples={{Balinese Word/Example
 +
|ban=Ida betara ratu mas sakti maprarai barong
 +
}}
 +
|halus=maprabha
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Latest revision as of 02:51, 29 March 2020


maprarai
Root
Other forms of "prarai"
Definitions
  • have the face or appearance of something. en
Translation in English
appearance
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
mamua
Andap
maprarai
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ida betara ratu mas sakti maprarai barong
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Tiosan ring punika, wenten taler parinama ‘kala’ sané kasuksmayang marupa raksasa, maprarai aéng tur macaling rénggah.
English
Long before the English expression, the Balinese actually paid attention to the concept of 'kala'.
Indonesian
Selain itu, ada juga istilah ‘kala’ yang dimaknai sosok raksasa, berwajah menyeramkan dan bertaring tajam.
Literature Refleksi Kala: Dasar Introspeksi Diri
Balinese
Wenten 38 Jempana sane tedun ring upacara Pamedal punika, kasarengin antuk Ida Batara Ratu Gede Sakti maprarai Barong pacang tedun.
English
Ida Betara Pemaksan Dalem Sibetan, Ida Betara Lingsir Dalem Ceroring, Ida Betara Pemaksan Puseh, Ida Betara Pemaksan Penataran, Ida Betara Pemaksan Bangkak, Ida Betara Pemaksan Gaduh, Ida Betara Pemaksan Sega, and Ida Betara Pemaksan Pejabungan which are the core Pamaksan temples pendak) by Jero Desa.
Indonesian
Ida Betara Pemaksan Dalem Sibetan, Ida Betara Lingsir Dalem Ceroring, Ida Betara Pemaksan Puseh, Ida Betara Pemaksan Penataran, Ida Betara Pemaksan Bangkak, Ida Betara Pemaksan Gaduh, Ida Betara Pemaksan Sega, dan Ida Betara Pemaksan Pejabungan yang merupakan Pura Pamaksan inti di jemput (pendak) oleh Jero Desa.
Holiday or Ceremony Usaba Sri Desa Adat Sibetan, Bebandem, Karangasem