Mapendak

Saking BASAbaliWiki
Lanturang ka:navigasi, rereh
mapendak
Akar
Indik sane lianan"Pendak" (m)
Definitions
  • picked up en
  • dijemput; disongsong id
Translation in English
picked up
Translation in Indonesian
dijemput; disongsong
Indik sane pateh
Indik sane lianan
Kruna sane mahubungan
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
Mapendak
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ratu Pedanda sampun mapendak, minab mangkin kantun ring margi
English
The Priest has been picked up, may be still on the way now
Indonesian
Pendetanya sudah dijemput, mungkin sekarang masih dalam perjalanan
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Yadiastun nganggen angkutan umum taler pacang ngawetuang pikobet ring efisiensi galah santukan angkutan umum pacang magingsir ring akeh genah mapendak (Halte) kantos kasengguh olih makudang-kudang kramane yening nganggen angkutan umum wantah pacang ngirangin pamargin nuju genah sane katuju.
English
Even if using public transportation will also cause problems in time efficiency because, public transportation will stop at many stops (Halte) so it is considered by some people that the use of public transportation will only slow down the journey to the destination.
Indonesian
Wb., Salam Sejahtera bagi kita semua, Shalom, Namo Buddhaya, Salam Kebajikan.
Government kemacetan di Bali
Balinese
Wau raris ngawitin upacara Pamedal luire Ida Batara Pamaksan Dalem Sibetan, Ida Batara Lingsir Dalem Ceroring, Ida Batara Pamaksan Puseh, Ida Batara Pemaksan Penataran, Ida Batara Pemaksan Bangkak, Ida Batara Pemaksan Gaduh, Ida Batara Pamaksan Sega, miwah Ida Batara Pamaksan Pejabungan, samian pinaka Pura Maksan sane utama ring Sibetan, raris mapendak olih Jero Desa.
English
After the offerings and ceremonial facilities have been prepared.
Indonesian
Setelah sesaji dan sarana upacara selesai disiapkan.
Holiday or Ceremony Usaba Sri Desa Adat Sibetan, Bebandem, Karangasem