UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Magook"

From BASAbaliWiki
(Copying Andap)
 
Line 1: Line 1:
 +
{{PageSponsorWord}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 +
|is root=No
 +
|root=gowok
 +
|media=magowok
 
|andap=magowok
 
|andap=magowok
|is root=
+
|english translations=stay
|media=magowok
 
|root=gowok
 
|halus=
 
|kasar=
 
|northern=
 
|related words=
 
|english translations=stay  
 
|indonesian translations=
 
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|language=en
 
|language=en
|definition=stay in a hole  
+
|definition=stay in a hole
 +
}}
 +
|examples={{Balinese Word/Example
 +
|ban=Ditu di batan punyan pohe gede lipine magowok
 +
}}
 
}}
 
}}
|examples=
+
<!--end of Balinese word template-->
|synonyms=
 
|antonyms=
 
}}<!--end of Balinese word template-->
 

Revision as of 02:23, 29 March 2020


magook
Root
Other forms of "gowok"
Definitions
  • stay in the hole; making hole and stay in there; lodged in the hole en
  • diam di lubang; tinggal di lubang; bersarang di lubang id
Translation in English
stay
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
magowok
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ditu di batan punyan pohe gede lipine magowok
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ri tatkala Ida Mpu Lalumbang malaib ngengkebang angga, dadi kapanggihin ada temuku gede ane magook betene, yehe ngecor gede pesan tur ening ngrincing di kakecorane madegdegan, ada deleg macanda saling tututin, saling kepung, ngapirpir kepesne cara anake liang pesan.
English
-
Indonesian
-
Folktale Tusing Dadi Naar Be Deleg