Difference between revisions of "Embon"
From BASAbaliWiki
Line 3: | Line 3: | ||
|media=embon | |media=embon | ||
|northern=embon | |northern=embon | ||
− | |related words=udara | + | |related words=udara; punyan-punyanan; raab; matanai; surya; kebus |
|english translations=cooled | |english translations=cooled | ||
− | |indonesian translations= | + | |indonesian translations=udara; pohon-pohon; atap; matahari; matahari; panas |
|synonyms={{Balinese Word/Synonym}} | |synonyms={{Balinese Word/Synonym}} | ||
|antonyms={{Balinese Word/Antonym | |antonyms={{Balinese Word/Antonym |
Revision as of 22:09, 10 April 2015
embon
Root
-
Definitions
- yeh embon is water that has been hot but which has cooled off en
- shady, shade en
- cool off en
- teduh id
- dingin id
Translation in English
cooled
Translation in Indonesian
udara; pohon-pohon; atap; matahari; matahari; panas
Synonyms
Antonyms
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
1. Dini embon.
2. Beten kayune embon.
English
-
Indonesian
1. Di sini teduh.
2. Di bawah pohon kayu teduh.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.