Difference between revisions of "Dapetan"
From BASAbaliWiki
(Copying Andap) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
+ | |is root=No | ||
+ | |media=dapetan | ||
|andap=dapetan | |andap=dapetan | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|english translations=offering | |english translations=offering | ||
− | |||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
Line 15: | Line 10: | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
− | |definition= may be used for a car on Kuningan, or as a welcoming offering, or may be used at a dadinan, every 35 days after the child is born up until about the age of two years. The offering may be used twice on Galungan | + | |definition=may be used for a car on Kuningan, or as a welcoming offering, or may be used at a dadinan, every 35 days after the child is born up until about the age of two years. The offering may be used twice on Galungan |
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
− | |definition= it is taken to the Sanggah on Galungan day and brought home next day and used for children in family. | + | |definition=it is taken to the Sanggah on Galungan day and brought home next day and used for children in family. |
+ | }} | ||
+ | |examples={{Balinese Word/Example | ||
+ | |ban=Mara kalahin akejep dapetan i pekak ulung uli pedemane | ||
+ | }} | ||
}} | }} | ||
− | + | <!--end of Balinese word template--> | |
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 02:22, 29 March 2020
dapetan
Root
-
Definitions
- offering usually made of a cone of steamed rice, fruit, sampian, canang, and panyeneng (), usually used for a Dewa Yadnya ceremony at the time of birth en
- may be used for a car on Kuningan, or as a welcoming offering, or may be used at a dadinan, every 35 days after the child is born up until about the age of two years. The offering may be used twice on Galungan en
- it is taken to the Sanggah on Galungan day and brought home next day and used for children in family. en
Translation in English
offering
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
dapetan
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Mara kalahin akejep dapetan i pekak ulung uli pedemane
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ritatkala Tityang sampun enten, saget suba dapetan awak tityange masare ring kasur rumah sakit.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Wawu tiang enten dapetan tiang galeng guling ane gelud tiang ulung,raris tiang bangun kepupungan,ngelantur tiang mesugi tur mandus ke kamar mandi.
English
-
Indonesian
-