Difference between revisions of "Biakta"
From BASAbaliWiki
(Moved part of speech out from work template into definition template) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord | ||
+ | |sponsor_enabled=No | ||
+ | }} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
+ | |balinese word=bêkÓ | ||
|is root=Yes | |is root=Yes | ||
|root=biakta | |root=biakta | ||
Line 7: | Line 11: | ||
|indonesian translations=nyata; jelas; pasti | |indonesian translations=nyata; jelas; pasti | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
− | |||
|language=en | |language=en | ||
|definition=real; clear; certainly | |definition=real; clear; certainly | ||
+ | |part of speech=adverb | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
− | |||
|language=id | |language=id | ||
|definition=terang; nyata; gamblang; tegas; tidak ragu-ragu atau bimbang (tentang sikap) | |definition=terang; nyata; gamblang; tegas; tidak ragu-ragu atau bimbang (tentang sikap) | ||
+ | |part of speech=adverb | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
− | |||
|language=ban | |language=ban | ||
|definition=sane sujati, sane jelas ten saru-saru | |definition=sane sujati, sane jelas ten saru-saru | ||
+ | |part of speech=adverb | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=jelas; pasti | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example |
Revision as of 05:29, 12 October 2019
bêkÓ
biakta
Root
biakta
Other forms of "biakta"
—
Definitions
- sane sujati, sane jelas ten saru-saru ban
- real; clear; certainly en
- jelas; pasti id
- terang; nyata; gamblang; tegas; tidak ragu-ragu atau bimbang (tentang sikap) id
Translation in English
real; clear; certainly
Translation in Indonesian
nyata; jelas; pasti
Synonyms
—
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
It's obvious there are people like that.
Balinese
Sampun biakta wénten jadma sekadi kénten.
English
It's obvious there are people like that.
Indonesian
Sudah nyata ada orang seperti itu.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Gering agung Covid-19 sampun ngae tatanan idup irage nenten biakta malih.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yang umumnya terjadi ialah iragane mapas ppkm niki,padahal biakta iragane harus patuh PPKM niki, padahal umpama iragane mematuhi kebijakan tersebut maka angka positiv covid bakal engked dan pemerintah bakal melonggarkan kebijakannya.
English
-
Indonesian
-