Mebo

From BASAbaliWiki
Revision as of 18:24, 25 December 2019 by Alexey123 (talk | contribs) (Copying Andap)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
Other forms of "ebo"
Definitions
  • smell en
Translation in English
smell
Translation in Indonesian
bau; aroma
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
mebo
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Basane makejang uleg malu nganti alus. Suud keto lantas goreng apang kanti mebo nyangluh.
English
We have to pulverize the spices until smooth. After that, we fry it until we can smell the aroma.
Indonesian
Semua bumbu tersebut diuleg dulu sampai halus. Setelah itu digoreng sampai berbau gurih.
Balinese
Ada mebo jaen uli di paon! Mirib bon apa ja ento?
English
There is a delicious smell from the kitchen! What smells, huh?
Indonesian
Ada bau sedap dari dapur! Kira-kira bau apa, ya?
Balinese
Ada mabo jaen uli di paon! Mirib bon apa ja ento?
English
There is a delicious smell from the kitchen! What smells, huh?
Indonesian
Ada bau sedap dari dapur! Kira-kira bau apa, ya?
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Krana sampah ane liu, mebo jelek, ane ngaenang tiang ten betah ajak timpal tiange.
English
Because there is a lot of garbage, it smells bad, which makes us not feel comfortable there.
Indonesian
Karena sampah yang banyak, berbau busuk, yang membuat kita tidak betah disana.
Literature Bandang
Balinese
Ada mebo jaen uli di paon.
English
There is a delicious smell from the kitchen.
Indonesian
Ada bau sedap dari dapur.
Childrens Book Dadi Tiang Nyicipin
Balinese
Tulad petapan i bungan tunjung, yadiastun di tlaga ane kutek, i tunjung tetep mebunga kedas, tur mebo miyik.
English
-
Indonesian
Seperti bli Madrid Dwiada, semenjak wabah Covid-19 ini, ia sudah menyisihkan waktunya untuk memelihara seekor sapi yang diletakkan di subak Cangi.
Covid Daki (I Made Subawa)
Balinese
Krana sampah ane liu, mebo jelek, ane ngaenang tiang ten betah ajak timpal tiange.
English
Because there is a lot of garbage, it smells bad, which makes us not feel comfortable there.
Indonesian
Karena sampah yang banyak, berbau busuk, yang membuat kita tidak betah disana.
Literature Jalan Jalan ke pantai melihat banyak sampah
Balinese
Luu sane mejeljel ring got lakar mebo sing jaen.
English
-
Indonesian
Sampah yang menumpuk di got akan menimbulkan bau tak sedap bagi pengunjung.
Literature Banjir daerah Bali
Balinese
Nanging karna tyang penasaran tyang tetep mejalan ninggalin sungai, dugas tyang ninggalin sungai to daki sajan kati yeh ne daki lan mebo jelek.
English
-
Indonesian
-
Literature Sampah di sungai
Balinese
Nanging nika maseh ngaenang yeh di Tukad paek umah tiange maluab lan ngerauhin banjir sampah-sampah sane wenten ring tukad masih milu meseret ke permukiman warga lan nimbulin mebo seng luung.
English
-
Indonesian
Hal ini juga berdampak bagi sungai yang ada di dekat rumah saya banyak sampah yang terseret oleh arus sungai dan membuat air sungai meluap sehingga menimbulkan banjir.
Literature Sungainya Banjir karena sampah
Balinese
Krana sampah ane liu, mebo jelek, ane ngaenang tiang ten betah ajak timpal tiange.
English
Because there is a lot of garbage, it smells bad, which makes us not feel comfortable there.
Indonesian
Karena sampah yang banyak, berbau busuk, yang membuat kita tidak betah disana.
Literature Pantai banyak sampah
Balinese
Krana sampah ane liu, mebo jelek, ane ngaenang tiang ten betah ajak timpal tiange.
English
Because there is a lot of garbage, it smells bad, which makes us not feel comfortable there.
Indonesian
Karena sampah yang banyak, berbau busuk, yang membuat kita tidak betah disana.
Literature Di pantai