Pangendan

From BASAbaliWiki
Revision as of 23:55, 5 November 2023 by Ayu Suaningsih (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
Other forms of "endan"
Definitions
  • garis jidat; sane suba kasuratin olih Ida Sang Hyang Widhi Wasa (Mider) ban
  • comes from the root verb 'genda' which means 'give a curse' and then undergoes prefixation twice, namely {N-} and {pa-} so that it becomes the noun 'pangendan' which means 'curse'. (Mider) en
  • destiny (Mider) en
  • ketetapan Tuhan; ketentuan Tuhan; nasib (Mider) id
  • berasal dari akar kata verba 'genda' yang berarti 'beri kutukan' kemudian mengalami prefiksasi sebanyak dua kali yakni {N-} dan {pa-} sehingga menjadi kata jadian nomina 'pangendan' yang berarti 'kutukan'. (Mider) id
Translation in English
destiny
Translation in Indonesian
takdir
Synonyms
  • Pamastu (l)
  • Padarwa (l)
  • Upadrawa (l)
  • sapa (l)
  • Rerimbugan (l)
  • Pawaston (l)
  • Antonyms
    Related words
    Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    Kasar
    -
    Andap
    -
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    -
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Pangendan.jpg

    That is what is called destiny.

    Balinese
    Ento suba sané madan pangendan.
    English
    That is what is called destiny.
    Indonesian
    Itulah yang disebut dengan takdir.
    Balinese
    Sangkaning brangti, ida medalang pangendan ring sentananidané.
    English
    Because he was angry, he cursed his descendants.
    Indonesian
    Karena marah, beliau mengeluarkan kutukan kepada keturunannya.
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    No examples collected yet.