Ngirit

From BASAbaliWiki
Revision as of 09:52, 14 December 2018 by Denpasar13 Krismantara (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
Other forms of "irit"
Definitions
  • on something thriftily, economically, e.g. cremation en
Translation in English
thrifty
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Jinah bedik ngeranang Ketut ngirit meblanja di warung
English
Jumlah uang yang sedikit mengakibatkan Ketut mengirit berbelanja di warung
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Yen iraga tusing nyidayang inih/ngirit mapanganggon pipis, sinah kondisine lakar nyansan keweh lan gerit, bujete ngadenang krana ajin barang pokok ngamaalang.
English
For that we need to prepare an emergency fund as the amount depends on the total monthly needs.
Indonesian
Nah, selama transisi pencairan kerja dana dauratlah yang kita manfaatkan akan tetapi dana darurat hanya bersifat sementara lama kelmaan akah habis.
Covid Makudang-kudang Piteket Nyalanin Kahanan Ekonomi Ane Sukeh di Masa Normal Baru ( Sima Dresta Anyar).
Balinese
Yening sampun ngirangin deweke matumbasan, sinah prasida ngirit sawireh sami sampun madue.
English
-
Indonesian
Dan bahkan game saat ini sudah termasuk kecabang olah raga lho.
Covid 8 Kegiatan yang Bikin Masa Karantina di Rumah Tidak Membosankan
Balinese
Sajabaning ngirit galah miwah tenaga, taler prasida nincapang persentase keberhasilan panen.
English
-
Indonesian
-
Government Uma Lara Yowana Merana
Balinese
Sajabaning ngirit galah miwah tenaga, taler prasida nincapang persentase keberhasilan panen.
English
-
Indonesian
-
Government Uma Telah Yowana Kenken?
Balinese
Pikolih pamitatas ngeniang inggihan pikayunan ephemeralization upacara pawiwahan adat Bali ring pangawitnyane gumanti kantun katulak nanging kasuen suen prasida katampi seantukan ringkes,cepil lan ngirit pabiaya.
English
Data was collected by interviewing bride and groom, and professionals.
Indonesian
Data dikumpulkan dengan wawancara penganten dan tenaga profesional.
Scholars Room “Ephemeralization” in the Implementation of Traditional Balinese Wedding Ceremony