Panyengker

From BASAbaliWiki
Revision as of 03:11, 7 April 2020 by Eka Werdi (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
pz)\$Ð
Other forms of "sengker"
Definitions
  • wall, fence, something that limits or encloses something else en
  • delimiter; the boundary goes around en
  • pembatas; batas berkeliling; pagar id
Translation in English
wall; delimiter; the boundary goes around
Translation in Indonesian
pembatas; batas berkeliling
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Umah tiange tusing misi panyengker.
English
My house does not contain a fence.
Indonesian
Rumah saya tidak berisi pagar.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Para sisyan Ki Balian Batur masang panyengker apang musuhe tusing nyidang ke Banjar Celedu Nginyah.
English
-
Indonesian
-
Folktale Ki Balian Batur, Siat Peteng
Balinese
Tradisi Bali sakadi Tari Cendrawasih, taler sané suci sakadi Topeng Sidakarya pinaka panyengker karya sakadi kélangan Taksunya ri tatkala kapentasang oleh oknum nénten bertanggung jawab.
English
Balinese traditions such as the Cendrawasih Dance, even sacred ones such as the Sidakarya Mask as an accompaniment to the work, seem to lose their Taksu when they are performed by irresponsible individuals.
Indonesian
Ketidaktahuan antara tari sakral dan non sakral menyebabkan banyak tarian yang bersifat pengiring upacara justru ditarikan sembarangan se-bagai tontonan tapa pakem.
Government PELECEHAN ADAT BUDAYA BALI OLIH KRAMA LUAR BALI
Balinese
Wewidangan utama ring sisi kauh tukad kawatesin antuk tembok panyengker saking kaler ngelodang.
English
-
Indonesian
-
Place Pura Yeh Gangga
Balinese
Yening wantah dados, gelisang, rerehang tiang madun nyawan, Beli!” Baos brahmanane dingeha ban tonyan timbule ane tumbuh di panyengker griane, tur punyan timbule ento gede tegeh, yan kudang tiban kaden tuuhne, sang brahmana suba napetang ada.
English
-
Indonesian
-
Folktale Tusing Dadi Mula Timbul