Bungbung

From BASAbaliWiki
Revision as of 01:40, 3 April 2021 by Dayu Nita (talk | contribs)
bu*¾ bu*¾
Root
bungbung
Other forms of "bungbung"
Definitions
  • length of bamboo from just below one node to just below the next adjacent node en
  • a container, often used for holy water (or for tuak, arrows, etc), made from bamboo en
  • a musical instrument, the keys of which are made from bamboo en
  • tabungan untuk menyimpan uang kepeng id
  • Gamelan yang digunakan untuk mengiringi tari joged bungbung, istrumennya terdiri atas bungbung barangan, bungbung kantilan, bungbung undir, kempur kemodong, kempli, kelenang, kendang, cengceng, suling, memakai laras selendro. id
  • tabung bambu id
Translation in English
a length of bamboo
Translation in Indonesian
tari joged; tabung bambu
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
bungbung
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Bungbung malakar aji tiing. Duur lan betenne kategep sebeten beten buku. Tatujone apang ada bolong anggon wadah tirta sane katunas di pura. Keto masih apang ada empet apang tirta sane katunas tusing bedah. Bungbung puniki kaisinin plawa di muncukne, keto masih kakaput putih kuning.
English
A bungbung is made from bamboo. The top and the base are both cut below a node in the bamboo. The purpose of this is to make a vessel for storing the holy water that is requested at a temple. Similarly, there is a cover which prevents the holy water from spilling out. The bungbung is decorated with leaves at the top and wrapped in yellow and white cloth.
Indonesian
Bungbung terbuat dari bambu. Bagian ujung dan pangkal dipotong pada bawah ruas bambu. Tujuannya agar ada lubang untuk menyimpan tirta atau air suci yang diminta di Pura. Demikian pula dipotong pada bawah ruas di pangkal agar ada penutup lubang sehingga tirta yang diminta di pura tidak bocor. Bungbung dihiasi plawa (dedaunan) pada ujung dan dibungkus kain putih kuning.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Napi maknane igelan joged bungbung e punika??
English
-
Indonesian
-
Literature Joged bungbung erotis?