Adem

From BASAbaliWiki
Revision as of 13:31, 16 December 2024 by Dayuputri122003 (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
ad)m/.
Root
adem
Other forms of "adem"
Definitions
  • waste (leftover) from betel ingredients en
  • sejuk id
  • sampah (sisa) dari bahan-bahan makan sirih id
Translation in English
betel; waste (leftover) from betel ingredients
Translation in Indonesian
makan sirih, tembakao, pamor, sirih, buah pinang, lepeh: ampas kunyahan yang terdiri atas sirih, pinang, gambir, dan kapur, biasa dipakai oleh dukun untuk menetukan apakah sso yang sakit dapat diobati atau tidak
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
adem
Andap
adem
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
I Pekak ngutang adem di embéré. Ademé ento mawarna badeng.
English
Grandfather discards the remainder of the betel in the bucket. The betel remains are black.
Indonesian
Kakek membuang sisa dari makan sirih dalam ember. Sisa makan sirih itu warnanya hitam.
Balinese
Cuacane adem gati
English
The weather is so cool
Indonesian
Cuacanya sangat sejuk
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ore niki dikeramatkan lah dijaga olih krama lokal, sane dadi daya tarik Monkey Forest Ubud niki yening melali meriki wisatawan dados berinteraksi sareng ore utawi kera, dados mengunjungi pura sane wenten driki, lan menikmati suasana sane adem, manda.
English
-
Indonesian
-
Intercultural BALI ISLAND
Balinese
Kenakalan yowana ring aab sekadi mangkin sampun sayan marak, sekadi prakara ring galah sane sampun lintang mahasiswa afirmasi pendidikan (Adem) Papua, makarya prakara ring wewidangan MAL Pelayanan Publik (MPP) Bangli, kasus maling sane kamargiang olih sisya SMP ring 74 genah, miwah akeh pisan para yowane sane menormalisasikan nginem tuak arak lan ngelanjar.
English
-
Indonesian
-
Government KENAKALAN YOWANA
Balinese
Carike ketaneman ban padi, padi sane sube menguning ngaenang adem ring penyingakan.
English
-
Indonesian
-
Literature Hembusan Angin Bali
Balinese
Ore niki dikeramatkan lah dijaga olih krama lokal, sane dadi daya tarik Monkey Forest Ubud niki yening melali meriki wisatawan dados berinteraksi sareng ore utawi kera, dados mengunjungi pura sane wenten driki, lan menikmati suasana sane adem, manda.
English
-
Indonesian
-
Intercultural Tourism in Bali
Balinese
Jaman jani sing ade sing sane lulus sekolah adem mayem, pasti ade gen ne berulah care corat - coret baju masuk.
English
-
Indonesian
-
Literature Waras Dik, Ngerayaang Kelulusan Do Aneh - Aneh

Property "Balinese word" (as page type) with input value "ad)m/." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.