Kanaka

From BASAbaliWiki
Revision as of 21:55, 24 December 2019 by Alexey123 (talk | contribs) (Copying Andap)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
knk,
Root
kanaka
Other forms of "kanaka"
Definitions
  • barang ane mawarna mas, aji ne mael, dadi anggon kalung gelang miwah sane lianan ban
  • gold en
  • logam mulia berwarna kuning yang dapat ditempa dan dibentuk, biasa dibuat perhiasan seperti cincin, kalung (lambangnya Au, nomor atomnya 79, bobot atomnya 196,9665); logam adi; aurum id
Translation in English
gold
Translation in Indonesian
emas
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
kanaka
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Kanaka.jpg

There is gold.

Balinese
Drika wénten kanaka.
English
There is gold.
Indonesian
Disana ada emas.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Dados Staf Rédaksi majalah Kanaka, Fakultas Sastra lan tabloid UKM Akademik Universitas Udayana Dénpasar (1996-1997).
English
Her poems were published in the Tabloids Wiyata Mandala, Bali Post, Buratwangi Magazine, Canang Sari.
Indonesian
Puisi-puisinya dimuat di Tabloid Wiyata Mandala, Bali Post, Majalah Buratwangi, Canang Sari.
Biography of I Gusti Ayu Putu Mahindu Dewi Purbarini
Balinese
Kapurwan patut pisan malarapan antuk cihna bukti sané wénten ring désa Gulingan, wénten bukti-bukti sekadi wewangunan kuno, patung-patung, prasasti (tambra, sila, rajata, kanaka), purana lan babad miwah sane lianan.
English
-
Indonesian
Sejarahnya itu benar adanya dengan adanya tanda bukti yang ada di Desa Gulingan, ada bukti-bukti seperti bangunan-bangunan kuno, patung-patung, prasasti (tambra, sila, rajata, kanaka), purana dan babad serta yang lainnya.
Literature Kapurwan Desa Gulingan