Search by property

From BASAbaliWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Word example text ban" with value "Ngiring wajikin dumun tangane sadurung ngajeng.". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Tunon  + (Ngiring sareng-sareng mareresik ka tunon.)
  • Tunon  + (Ngiring sareng-sareng mareresik ka tunon.)
  • Mikukuhin  + (Ngiring sareng-sareng mikukuhin budaya Baline.)
  • Mikukuhin  + (Ngiring sareng-sareng mikukuhin budaya Baline.)
  • Kemulan  + (Ngiring sareng-sareng ngaturang bakti ring sanggah kemulan)
  • Kemulan  + (Ngiring sareng-sareng ngaturang bakti ring sanggah kemulan)
  • Nglimbakang  + (Ngiring sareng-sareng nglimbakang basa, sastra miwah budaya Baline.)
  • Nglimbakang  + (Ngiring sareng-sareng nglimbakang basa, sastra miwah budaya Baline.)
  • Ngregep  + (Ngiring sareng-sareng ngregep mangda ning manahe.)
  • Ngregep  + (Ngiring sareng-sareng ngregep mangda ning manahe.)
  • Nincapang  + (Ngiring sareng-sareng nincapang pikolih puniki.)
  • Nincapang  + (Ngiring sareng-sareng nincapang pikolih puniki.)
  • Nitenin  + (Ngiring sareng-sareng nitenin palemahan iragane.)
  • Nitenin  + (Ngiring sareng-sareng nitenin palemahan iragane.)
  • Sagilik-saguluk  + (I raga patut sagilik-saguluk manyama braya)
  • Sagilik-saguluk  + (Ngiring sareng-sareng nunggalang pikayun gilik-saguluk ngawerdiang budaya Baline)
  • Lingkungan  + (Ngiring sareng-sareng nyaga karesikan lingkungan sami.)
  • Lingkungan  + (Ngiring sareng-sareng nyaga karesikan lingkungan sami.)
  • Pinehin  + (Ngiring sareng-sareng pinehin malih indik kawentenan basa Baline sane mangkin.)
  • Pinehin  + (Ngiring sareng-sareng pinehin malih indik kawentenan basa Baline sane mangkin.)
  • Seraya  + (Ngiring seraya ngewangun kantor desa sawireh gempa gedungne ambruk)
  • Seraya  + (Ngiring seraya ngewangun kantor desa sawireh gempa gedungne ambruk)
  • Pondok  + (Ngiring simpang dumun ka pondok tiangé.)
  • Pondok  + (Ngiring simpang dumun ka pondok tiangé.)
  • Simpang  + (Wisnu: Oh, becik pisan! Yéning Ayu madué galah, ngiring simpang ring studion tiangé. Ayu: Nggih, suksma.)
  • Simpang  + (Ngiring simpang ka pondok titiange.)
  • Wajikin  + (Ngiring wajikin dumun tangane sadurung ngajeng.)
  • Wajikin  + (Ngiring wajikin dumun tangane sadurung ngajeng.)
  • Ngitukang  + (Ngitukang layah tan matulang.)
  • Ngitukang  + (Ngitukang layah tan matulang.)
  • Ngiung-iungang  + (Ngiung-iungang raré.)
  • Ngiung-iungang  + (Ngiung-iungang raré.)
  • Ngiurang  + (Ngiurang orta.)
  • Ngiurang  + (Ngiurang orta.)
  • Ngiwasang  + (Ngiwasang mata.)
  • Ngiwasang  + (Ngiwasang mata.)
  • Dewa Yadnya  + (nglaksanayang sembah bakti ngaturang suksmaning manah majeng ring linggih Ida Sang Hyang Widhi Wasa duaning sampun micayang waranugraha, pinaka silih tunggil tata cara nglaksanayang Dewa Yadnya.)
  • Dewa Yadnya  + (nglaksanayang sembah bakti ngaturang suksmaning manah majeng ring linggih Ida Sang Hyang Widhi Wasa duaning sampun micayang waranugraha, pinaka silih tunggil tata cara nglaksanayang Dewa Yadnya.)
  • Nglalu  + (Nglalu mati.)
  • Nglalu  + (Nglalu mati.)
  • Lambung  + (nglambung raos)
  • Lambung  + (nglambung raos)
  • Nglanyig  + (Nglanyig sajan anak cerike totonan.)
  • Nglanyig  + (Nglanyig sajan anak cerike totonan.)
  • Ngliab  + (Ngliab matanaine ituni semengan)
  • Ngliab  + (Ngliab matanaine ituni semengan)
  • Nglidu  + (Nglidu sakit basangn.)
  • Nglidu  + (Nglidu sakit basangn.)
  • Nglih  + (Nglih batis I Bapa sawireh ulung, majalan nanjung batu gede.)
  • Nglih  + (Nglih batis I Bapa sawireh ulung, majalan nanjung batu gede.)
  • Nglocoin  + (nglocoin munyin jangkriké di bumbungané)
  • Nglocoin  + (nglocoin munyin jangkriké di bumbungané)