How to avoid sexual abuses in Bali's educational communities? Post your comments here or propose a question.

Pangarga

pangarga

p\(g
  • price, payment; cost (Alus mider) (Noun) en
  • harga (Alus mider) (Noun) id
Andap
ajin
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
pangarga
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Pangarga lukisan-lukisan punika matiosan.
The prices of the paintings vary.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Sakadi kawentenan ring obyek wisata Panelokan, Kintamani, akeh tamiu dura negarane numbas genah (tanah) tur makarya Coffe Shop. Ring Kintamani, akeh krama sane ngadol tanah gunakaya majeng ring para tamiu dura negara ri antuk prasida kaadol antuk pangarga mael tur polih jinah akeh.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Dané kaloktah boya ring Indonesia kemanten nanging dané kaajiang taler ring dura negara antuk makudang-kudang penghargaan, samaliha gambarannyané katumbas antuk pangarga sane lintang ageng ring lelang-lelang Internasional.

In English:   Within a few years, Blanco became the most famous foreign artist to make Bali his home.

In Indonesian:   Tidak heran beliau dapat berbicara enam bahasa - Spanyol, Perancis, Ingris, Tagalog, Indonesia, dan sedikit Bahasa Bali.

In Balinese:   Kawéntenan pengangguran sané sayan nincap puniki ngawinang perekonomian ring Bali nénten stabil ngawit saking pangarga barang sané sayan nincap, kakirangan ajeng-ajengan, miwah sané tiosan.

In English:   in Bali, to the cool valleys in Bali.

In Indonesian:  

In Balinese:   Sayan tegeh tincap Indeks Pembangunan Manusia inggihan kawentenan LPD sayan mawiguna katulengin saking makasamian pangarga aset sane kaparidabdab.

In English:   The higher the Human Development Index, the development of LPD is increasingly positive seen from the total value of managed assets.

In Indonesian:   Semakin tinggi Indeks Pembangunan Manusia maka perkembangan LPD semakin positif dilihat dari total nilai aset yang dikelola.

In Balinese:   To ngudyang i raga di Bali tusing bani ngae yeh kupkupan misi sarwa bunga tur mantra pangarga tirta?

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Di ajeng Ida Padanda, yeh kupkupane ento mantrain Ida aji mantra pangarga tirta.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pangarga pangan ngawit nincap punika patut katampenin antuk para kulawarga.

In English:  

In Indonesian: