How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Bayuh

bayuh

byu;
  • share, portion, part, piece. Usually refers to a coconut leaf tray with ebat for one person. An individual portion of ebat. The tray is called pemayuhan. Each pemayuhan is about 21 centimeters square and is made of six short lengths of slepan, mature, green coconut leaf, skewered side by side. At the near right corner goes the lawar, and opposite it on the far left is the serapah. On the near left side is the jejeruk, and on the far right is the geguden. Three sticks of sate are put on top. This is one portion. en
Andap
bayuh
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Krana geginane labuh dogen dijalane, Made Kaprut orahina apang mabayuh di griya
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Bayuh mawit saking kruna “bayah” (naur).

In English:   Some people believe that every child born carries a debt from his previous birth.

In Indonesian:   Sebagian masyarakat percaya bahwa setiap anak yang lahir membawa utang dari kelahirannya sebelumnya.

In Balinese:   Wenten makudang-kudang bayuh oton.

In English:   Usually, to neutralize the ill effects of birth, a child is made a ceremony called "bayuh oton".

In Indonesian:   [ID] Masyarakat Bali percaya pada reinkarnasi, atau kelahiran kembali.

In Balinese:   Sekadi lumrahnyane, nuju nulak halaning pawetonan, i anak kakaryanang upacara kase kabawos “bayuh oton”.

In English:   Usually, to neutralize the ill effects of birth, a child is made a ceremony called "bayuh oton".

In Indonesian:   [ID] Masyarakat Bali percaya pada reinkarnasi, atau kelahiran kembali.

In Balinese:   Punika mawinan bayuh oton wantah sarana naur utang sane kataur antuk upakara.

In English:   For this reason, bayuh oton is a means to pay debts that are paid or redeemed by means of ceremonies.

In Indonesian:   Maoton/Otonan merupakan peringatan terhadap hari kelahiran dan ucapan terimakasi kepada Hyang Guru dan leluhur karena diberikan kehidupan

In Balinese:   Bayuh oton wantah upacara pinaka ngicalang sakancan mala (sabe mawit saking karma wesana).

In English:   Bayuh oton is a ceremony that is believed to be able to neutralize innate suffering (karma in previous lives).

In Indonesian:   Bayuh oton adalah upacara yang diyakini dapat menetralisir derita bawaan (karma dikehidupan terdahulu).