UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Pengajum"

From BASAbaliWiki
(Created page with "{{Balinese Word |is root=No |media=Pengajum |synonyms= |antonyms= |definitions= |examples={{Balinese Word/Example |en=The temple prayer of Balinese people in general co...")
 
Line 6: Line 6:
 
|definitions=
 
|definitions=
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
|en=The temple prayer of Balinese people in general consists of three parts: Pengajum
+
|en=The temple prayer of Balinese people in general consists of three parts: Pengajum (worship to the majesty of God), ngaturang suksma (manifestation of gratefulness), and
(worship to the majesty of God), ngaturang suksma (manifestation of gratefulness), and
 
 
nunas sinampura or panaksama (apology for sins).
 
nunas sinampura or panaksama (apology for sins).
 
|ref=Sugi Lanus, "Puja Tri Sandhya: Indian Mantras Recomposed and Standardised in Bali"  The Journal of Hindu Studies 2014; 7:243–272
 
|ref=Sugi Lanus, "Puja Tri Sandhya: Indian Mantras Recomposed and Standardised in Bali"  The Journal of Hindu Studies 2014; 7:243–272
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revision as of 04:59, 9 August 2017

pengajum
Root
-
Definitions
No definitions available in this language.
Translation in English
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
-
English
The temple prayer of Balinese people in general consists of three parts: Pengajum (worship to the majesty of God), ngaturang suksma (manifestation of gratefulness), and nunas sinampura or panaksama (apology for sins).
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.