Difference between revisions of "Nyangut"
From BASAbaliWiki
Line 12: | Line 12: | ||
|en=You should not act like that; first you came with me when I had more money. Now I do not have money anymore, you go with somebody else. It means you are acting like a minion. | |en=You should not act like that; first you came with me when I had more money. Now I do not have money anymore, you go with somebody else. It means you are acting like a minion. | ||
|credit=Annerie Godschalk ; Ni Wayan Surianjani | |credit=Annerie Godschalk ; Ni Wayan Surianjani | ||
+ | |ref=Fred Eiseman, Balinese English Dictionary | ||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revision as of 02:16, 22 December 2016
nyangut
Root
Other forms of "sangut"
—
Definitions
- siding with the person with most advantageous circumstances en
- bersifat seperti "Sangut", punakawan dari pihak korawa dalam pewayangan Bali: tidak tetap pendirian hanya untuk mencari selamat id
Translation in English
siding with the person with most adventageous circumstances
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ragane punang kenten: ipidan ragane ajak tiyang, mare tiyang ngelah pis liu. Mangkin tiyang ten ngelah pis liu, ragane ajak anak len. Nike madan ragane nyangut!
English
You should not act like that; first you came with me when I had more money. Now I do not have money anymore, you go with somebody else. It means you are acting like a minion.
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.