Difference between revisions of "Ngrempini"
From BASAbaliWiki
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
|root=ngrempini | |root=ngrempini | ||
|media=ngrempini | |media=ngrempini | ||
− | |||
|alus singgih=ngrempini | |alus singgih=ngrempini | ||
|related words=beling; mobot; rare; istri; luh; lekad; embas | |related words=beling; mobot; rare; istri; luh; lekad; embas | ||
− | |english translations= | + | |english translations=cravings; cravings are signs of getting pregnant |
− | |indonesian translations=hamil | + | |indonesian translations=mengidam tanda mulai hamil |
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
− | |form=Alus | + | |form=Alus singgih |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|language=id | |language=id | ||
|definition=mengidam tanda mulai hamil | |definition=mengidam tanda mulai hamil | ||
Line 28: | Line 18: | ||
|definition=cravings are signs of getting pregnant | |definition=cravings are signs of getting pregnant | ||
|part of speech=verb | |part of speech=verb | ||
+ | }} | ||
+ | |examples={{Balinese Word/Example | ||
+ | |ban=Rabin idane ngrempini. | ||
+ | |id=Istri beliau mengidam. | ||
}} | }} | ||
}} | }} |
Latest revision as of 03:01, 22 February 2022
\Ê mæi xø
ngrempini
Root
ngrempini
Other forms of "ngrempini"
—
Definitions
- cravings are signs of getting pregnant en
- mengidam tanda mulai hamil (Alus singgih) id
Translation in English
cravings; cravings are signs of getting pregnant
Translation in Indonesian
mengidam tanda mulai hamil
Synonyms
—
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
ngrempini
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Rabin idane ngrempini.
English
-
Indonesian
Istri beliau mengidam.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.